πουκότατος: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (pape replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=poukotatos
|Transliteration C=poukotatos
|Beta Code=pouko/tatos
|Beta Code=pouko/tatos
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[πυκνός]].</span>
|Definition=v. [[πυκνός]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-άτη, -ον, Α<br />(εσφ. γρφ.) πυκνότατος.
|mltxt=-άτη, -ον, Α<br />(εσφ. γρφ.) [[πυκνότατος]].
}}
{{pape
|ptext=superl. von [[πουκός]] Simmias <i>ov</i>. 20 (XV.27).
}}
}}

Latest revision as of 17:02, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πουκότατος Medium diacritics: πουκότατος Low diacritics: πουκότατος Capitals: ΠΟΥΚΟΤΑΤΟΣ
Transliteration A: poukótatos Transliteration B: poukotatos Transliteration C: poukotatos Beta Code: pouko/tatos

English (LSJ)

v. πυκνός.

Greek Monolingual

-άτη, -ον, Α
(εσφ. γρφ.) πυκνότατος.

German (Pape)

superl. von πουκός Simmias ov. 20 (XV.27).