φατνόω: Difference between revisions

From LSJ

Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt

Menander, Monostichoi, 329
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=fatnoo
|Transliteration C=fatnoo
|Beta Code=fatno/w
|Beta Code=fatno/w
|Definition=(φάτνη) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[roof]], [[ceil]], <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>7.40(3)</span>:—Pass., ib.<span class="bibl"><span class="title">Ez.</span>41.15</span>.</span>
|Definition=([[φάτνη]]) [[roof]], [[ceil]], [[LXX]] ''3 Ki.''7.40(3):—Pass., ib.''Ez.''41.15.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φατνόω Medium diacritics: φατνόω Low diacritics: φατνόω Capitals: ΦΑΤΝΟΩ
Transliteration A: phatnóō Transliteration B: phatnoō Transliteration C: fatnoo Beta Code: fatno/w

English (LSJ)

(φάτνη) roof, ceil, LXX 3 Ki.7.40(3):—Pass., ib.Ez.41.15.

German (Pape)

[Seite 1258] 1) aushöhlen, ausgraben, wie einen Trog, vertiefen. – 2) mit Fächern od. getäfelter Arbeit versehen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

φατνόω: (φάτνη) στεγάζω διὰ φατνωτῆς στέγης ἢ ὀροφῆς, Ἑβδ. (Γ΄ Βασ. Ζ΄, 3). ― Παθ. αὐτ. (Ἰεζεκ. ΜΑ΄, 15).