ἀεροφόρητος: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aeroforitos
|Transliteration C=aeroforitos
|Beta Code=a)erofo/rhtos
|Beta Code=a)erofo/rhtos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[upborne by air]], <span class="bibl">Eub.104</span>.</span>
|Definition=ἀεροφόρητον, [[upborne by air]], Eub.104.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾱ-]<br />[[llevado por el aire]] στρουθίον Eub.102.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀεροφόρητος''': -ον, ὁ ὑπὸ τοῦ ἀέρος φερόμενος, βασταζόμενος, Εὔβουλ. ἐν «Στεφανοπώλισιν» 2. 2. (ὁ Meineke προτείνει ἁβρο-)
|lstext='''ἀεροφόρητος''': -ον, ὁ ὑπὸ τοῦ ἀέρος φερόμενος, βασταζόμενος, Εὔβουλ. ἐν «Στεφανοπώλισιν» 2. 2. (ὁ Meineke προτείνει ἁβρο-)
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾱ-]<br />[[llevado por el aire]] στρουθίον Eub.102.2.
}}
}}

Latest revision as of 12:28, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀεροφόρητος Medium diacritics: ἀεροφόρητος Low diacritics: αεροφόρητος Capitals: ΑΕΡΟΦΟΡΗΤΟΣ
Transliteration A: aerophórētos Transliteration B: aerophorētos Transliteration C: aeroforitos Beta Code: a)erofo/rhtos

English (LSJ)

ἀεροφόρητον, upborne by air, Eub.104.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [ᾱ-]
llevado por el aire στρουθίον Eub.102.2.

German (Pape)

[Seite 43] von der Luft getragen, στρουθίον Eubul. bei Ath. XV, 679 b.

Greek (Liddell-Scott)

ἀεροφόρητος: -ον, ὁ ὑπὸ τοῦ ἀέρος φερόμενος, βασταζόμενος, Εὔβουλ. ἐν «Στεφανοπώλισιν» 2. 2. (ὁ Meineke προτείνει ἁβρο-)