ἀγγαρήϊον: Difference between revisions

From LSJ

Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master

Source
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (pape replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />sistema persa de [[correo real a caballo]] por medio de relevos, Hdt.8.98.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá formación con suf. *-<i>i̯o</i> de un tema ἀγγαρη- < *ἀγγαρᾱ-, prést. de apers. *<i>angarā</i>-, que a su vez procedería de una var. dial. *<i>ingarā’</i> de aram. <i>iggara</i> ‘carta’, ‘mensaje’, equiparable a mandaico <i>‘ngar</i> ‘carta’; los términos arameos podrían ser préstamos de babilonio <i>egirtu</i> ‘tablilla’.
|dgtxt=-ου, τό<br />sistema persa de [[correo real a caballo]] por medio de relevos, Hdt.8.98.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá formación con suf. *-<i>i̯o</i> de un tema ἀγγαρη- < *ἀγγαρᾱ-, prést. de apers. *<i>angarā</i>-, que a su vez procedería de una var. dial. *<i>ingarā’</i> de aram. <i>iggara</i> ‘[[carta]]’, ‘[[mensaje]]’, equiparable a mandaico <i>‘ngar</i> ‘[[carta]]’; los términos arameos podrían ser préstamos de babilonio <i>egirtu</i> ‘[[tablilla]]’.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀγγᾰρήϊον:''' τό почтовое дело, конная почта на перекладных (в древней Персии) Her.
|elrutext='''ἀγγᾰρήϊον:''' τό [[почтовое дело]], [[конная почта на перекладных]] (в древней Персии) Her.
}}
{{pape
|ptext=τό, <i>die [[Einrichtung]] der ἄγγαροι</i> bei den [[Persern]], Her, 8.98.
}}
}}

Latest revision as of 16:51, 24 November 2022

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
service des courriers montés, en Perse.
Étymologie: ἀγγαρήϊος.

Spanish (DGE)

-ου, τό
sistema persa de correo real a caballo por medio de relevos, Hdt.8.98.
• Etimología: Quizá formación con suf. *-i̯o de un tema ἀγγαρη- < *ἀγγαρᾱ-, prést. de apers. *angarā-, que a su vez procedería de una var. dial. *ingarā’ de aram. iggaracarta’, ‘mensaje’, equiparable a mandaico ‘ngarcarta’; los términos arameos podrían ser préstamos de babilonio egirtutablilla’.

Russian (Dvoretsky)

ἀγγᾰρήϊον: τό почтовое дело, конная почта на перекладных (в древней Персии) Her.

German (Pape)

τό, die Einrichtung der ἄγγαροι bei den Persern, Her, 8.98.