ἐμφυσιόω: Difference between revisions
Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → For extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable.
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - "τινι" to "τινι") |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ἐμφυσιόω | ||
|Medium diacritics=ἐμφυσιόω | |Medium diacritics=ἐμφυσιόω | ||
|Low diacritics=εμφυσιόω | |Low diacritics=εμφυσιόω | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emfysioo | |Transliteration C=emfysioo | ||
|Beta Code=e)mfusio/w | |Beta Code=e)mfusio/w | ||
|Definition=(φύσις) < | |Definition=([[φύσις]])<br><span class="bld">A</span> [[inspire]], [[infuse life into]], τὴν [[ἀνάγνωσις|ἀνάγνωσιν]] [[LXX]] ''1 Es.'' 9.48:—Pass., to [[be inspired]], <b class="b3">τοῖς ῥήμασιν</b> ib.55.<br><span class="bld">II</span> [[implant]], [[instil into]], τὸ [[αἰδεῖσθαι]] ἐμφυσιῶσαί τινι X.''Lac.''3.4; ἐνεφυσίωσαν τοῖς γινομένοις ἐξ ἑαυτῶν τὴν βούλησιν τοῦ θεοῦ ''Michel''855.9 (Magn. Mae.):—Pass., [[μάθησις]] [[δεξιῶς]] ἐμφυσιωθεῖσα Hp.''Lex''2; ἵνα ἐμφυσιῶται ἑκάστῳ τὸ [[κάλλιστος|κάλλιστον]] Charond. ap. Stob.4.2.24; ἐμπεφυσιωμένη κακία Diog. ''Ep.''28.1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(A)<br />(ἐμφῡσιόω)<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἐνιφυσιόω|ἐνῐφυσιόω]] <i>Bucol.Fr.Pap.Vind</i>.72<br /><b class="num">1</b> [[soplar en]] θεοῦ ἐνιφυσιόωντος en un caramillo <i>Bucol.Fr.Pap.Vind</i>.l.c.<br /><b class="num">2</b> fig. [[infundir]], [[inspirar]] τὴν ἀνάγνωσιν [[LXX]] 1<i>Es</i>.9.48<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. [[ser animado]], [[ser exaltado]] ἐνεφυσιώθησαν ἐν τοῖς ῥήμασιν [[LXX]] 1<i>Es</i>.9.55.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[φῦσα]].<br /><br />(B)<br />(ἐμφῠσιόω)<br />[[hacer nacer]], [[implantar]], [[inculcar en]] ἐνεφυσίωσαν [τοῖς γινομέ] νοις ἐξ ἑαυτῶν τὴν βούλησιν τοῦ θεοῦ <i>IM</i> 17.9 (III a.C.), en v. pas. ἵν' ἐμφυσιῶται ἑκάστῳ τὸ κάλλιστον Charond.<i>Pyth.Hell</i>.61.10, cf. 63.7, μάθησις ἐμφυσιωθεῖσα Hp.<i>Lex</i> 2, ἐμπεφυσιωμένη κακία Diog.<i>Ep</i>.28.1.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[φύω]]. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0820.png Seite 820]] = [[ἐμφύω]], einpflanzen; τὸ αἰδεῖσθαι, Scheu einflößen, Xen. Lac. 3, 4; pass., Hippocr.; ἵν' ἐμφυσιῶται ἑκάστῳ τὸ κάλλιστον τῆς ἀρετῆς Charond. Stob. fl. 44, 40. = [[ἐμφυσάω]], übertr., stolz machen, LXX. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0820.png Seite 820]] = [[ἐμφύω]], einpflanzen; τὸ αἰδεῖσθαι, Scheu einflößen, Xen. Lac. 3, 4; pass., Hippocr.; ἵν' ἐμφυσιῶται ἑκάστῳ τὸ κάλλιστον τῆς ἀρετῆς Charond. Stob. fl. 44, 40. = [[ἐμφυσάω]], übertr., stolz machen, LXX. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ἐμφυσιῶ]] :<br />[[faire naître dans]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[φύσις]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐμφῠσιόω:''' [[прививать]], [[воспитывать]] (τὸ αἰδεῖσθαί τινι Xen.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐμφῡσιόω''': [[ἐμφυσάω]], Κλήμ. Ἀλ. 897. | |lstext='''ἐμφῡσιόω''': [[ἐμφυσάω]], Κλήμ. Ἀλ. 897. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐμφῠσιόω:''' (ἐν, [[φύσις]]), [[εμφυσώ]], [[ενσταλάζω]], [[εμπνέω]], σε Ξεν. | |lsmtext='''ἐμφῠσιόω:''' (ἐν, [[φύσις]]), [[εμφυσώ]], [[ενσταλάζω]], [[εμπνέω]], σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[ἐν, [[φύσις]]<br />to [[implant]], [[instil]] [[into]], Xen. | |mdlsjtxt=[ἐν, [[φύσις]]<br />to [[implant]], [[instil]] [[into]], Xen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:59, 5 November 2024
English (LSJ)
(φύσις)
A inspire, infuse life into, τὴν ἀνάγνωσιν LXX 1 Es. 9.48:—Pass., to be inspired, τοῖς ῥήμασιν ib.55.
II implant, instil into, τὸ αἰδεῖσθαι ἐμφυσιῶσαί τινι X.Lac.3.4; ἐνεφυσίωσαν τοῖς γινομένοις ἐξ ἑαυτῶν τὴν βούλησιν τοῦ θεοῦ Michel855.9 (Magn. Mae.):—Pass., μάθησις δεξιῶς ἐμφυσιωθεῖσα Hp.Lex2; ἵνα ἐμφυσιῶται ἑκάστῳ τὸ κάλλιστον Charond. ap. Stob.4.2.24; ἐμπεφυσιωμένη κακία Diog. Ep.28.1.
Spanish (DGE)
(A)
(ἐμφῡσιόω)
• Alolema(s): ἐνῐφυσιόω Bucol.Fr.Pap.Vind.72
1 soplar en θεοῦ ἐνιφυσιόωντος en un caramillo Bucol.Fr.Pap.Vind.l.c.
2 fig. infundir, inspirar τὴν ἀνάγνωσιν LXX 1Es.9.48
•en v. med.-pas. ser animado, ser exaltado ἐνεφυσιώθησαν ἐν τοῖς ῥήμασιν LXX 1Es.9.55.
• Etimología: Cf. φῦσα.
(B)
(ἐμφῠσιόω)
hacer nacer, implantar, inculcar en ἐνεφυσίωσαν [τοῖς γινομέ] νοις ἐξ ἑαυτῶν τὴν βούλησιν τοῦ θεοῦ IM 17.9 (III a.C.), en v. pas. ἵν' ἐμφυσιῶται ἑκάστῳ τὸ κάλλιστον Charond.Pyth.Hell.61.10, cf. 63.7, μάθησις ἐμφυσιωθεῖσα Hp.Lex 2, ἐμπεφυσιωμένη κακία Diog.Ep.28.1.
• Etimología: Cf. φύω.
German (Pape)
[Seite 820] = ἐμφύω, einpflanzen; τὸ αἰδεῖσθαι, Scheu einflößen, Xen. Lac. 3, 4; pass., Hippocr.; ἵν' ἐμφυσιῶται ἑκάστῳ τὸ κάλλιστον τῆς ἀρετῆς Charond. Stob. fl. 44, 40. = ἐμφυσάω, übertr., stolz machen, LXX.
French (Bailly abrégé)
ἐμφυσιῶ :
faire naître dans, τινι.
Étymologie: ἐν, φύσις.
Russian (Dvoretsky)
ἐμφῠσιόω: прививать, воспитывать (τὸ αἰδεῖσθαί τινι Xen.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐμφῡσιόω: ἐμφυσάω, Κλήμ. Ἀλ. 897.
Greek Monotonic
ἐμφῠσιόω: (ἐν, φύσις), εμφυσώ, ενσταλάζω, εμπνέω, σε Ξεν.