incentive: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
(Woodhouse 3)
 
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_427.jpg]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_427.jpg}}]]
===substantive===
 
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κέντρον]], τό.
 
[[impulse]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὁρμή]], ἡ.
 
[[bait]], [[attraction]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δέλεαρ]], τό.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>incentīvē</b>, comme par un aiguillon : Fort. Leob. 10.
}}
}}

Latest revision as of 21:10, 9 December 2020

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for incentive - Opens in new window

substantive

P. and V. κέντρον, τό.

impulse: P. and V. ὁρμή, ἡ.

bait, attraction: P. and V. δέλεαρ, τό.

Latin > French (Gaffiot 2016)

incentīvē, comme par un aiguillon : Fort. Leob. 10.