ἀναφθέγγομαι: Difference between revisions

From LSJ

ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anaftheggomai
|Transliteration C=anaftheggomai
|Beta Code=a)nafqe/ggomai
|Beta Code=a)nafqe/ggomai
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[call out aloud]], <span class="bibl">Ph.1.74</span>, al., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Thes.</span>24</span>, <span class="bibl"><span class="title">Caes.</span>46</span>, etc.: c. acc., <span class="bibl">Plb.18.5.6</span>; λόγιον <span class="bibl">Ph.2.177</span>.</span>
|Definition=[[call out aloud]], Ph.1.74, al., Plu.''Thes.''24, ''Caes.''46, etc.: c. acc., Plb.18.5.6; λόγιον Ph.2.177.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[pronunciar]], [[decir]] τοῦτο Plb.18.5.6, τὸ τοῦ Πλάτωνος Plu.2.40d, τάδε Ph.2.126, Philostr.<i>VA</i> 1.24<br /><b class="num">•</b>abs. seguido de las palabras textuales, D.C.76.17.4, Ph.1.74, S.E.<i>P</i>.3.181<br /><b class="num"></b>c. ac. int. τὰ ὀνόματα S.E.<i>M</i>.1.143, τὰ ῥήματα Ῥωμαϊστὶ Plu.<i>Caes</i>.46, πάσας φωνάς Aristaenet.1.18.28.<br /><b class="num">2</b> [[pronunciar]] oráculos χρησμόν Ph.2.176, Philostr.<i>Im</i>.2.33, (λόγιον) Ph.2.177<br /><b class="num">•</b>abs. [[pronunciar oráculos]] Σίβυλλαν ... ἀναφθεγξαμένην Plu.<i>Thes</i>.24.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0213.png Seite 213]] aufschreien, laut sagen, Pol. 17, 5; χρησμούς Plut. Thes. 24, u. öfter.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0213.png Seite 213]] aufschreien, laut sagen, Pol. 17, 5; χρησμούς Plut. Thes. 24, u. öfter.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> [[parler à haute voix]];<br /><b>2</b> [[prononcer à haute voix]], acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[φθέγγομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναφθέγγομαι:''' [[громко произносить]], [[восклицать]], [[провозглашать]] (τι Polyb., Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀναφθέγγομαι''': ἀποθ., ἀναφωνῶ, ἀναβοῶ, Πολύβ. 17. 5, 6, Πλουτ. Θησ. 24, Καῖσ. 46, κτλ.: - ἀνάφθεγξις, εως, ἡ Φίλων.
|lstext='''ἀναφθέγγομαι''': ἀποθ., ἀναφωνῶ, ἀναβοῶ, Πολύβ. 17. 5, 6, Πλουτ. Θησ. 24, Καῖσ. 46, κτλ.: - ἀνάφθεγξις, εως, ἡ Φίλων.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> parler à haute voix;<br /><b>2</b> prononcer à haute voix, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[φθέγγομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[pronunciar]], [[decir]] τοῦτο Plb.18.5.6, τὸ τοῦ Πλάτωνος Plu.2.40d, τάδε Ph.2.126, Philostr.<i>VA</i> 1.24<br /><b class="num">•</b>abs. seguido de las palabras textuales, D.C.76.17.4, Ph.1.74, S.E.<i>P</i>.3.181<br /><b class="num">•</b>c. ac. int. τὰ ὀνόματα S.E.<i>M</i>.1.143, τὰ ῥήματα Ῥωμαϊστὶ Plu.<i>Caes</i>.46, πάσας φωνάς Aristaenet.1.18.28.<br /><b class="num">2</b> [[pronunciar]] oráculos χρησμόν Ph.2.176, Philostr.<i>Im</i>.2.33, (λόγιον) Ph.2.177<br /><b class="num">•</b>abs. [[pronunciar oráculos]] Σίβυλλαν ... ἀναφθεγξαμένην Plu.<i>Thes</i>.24.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀναφθέγγομαι:''' μέλ. <i>-ξομαι</i>, αποθ., [[αναφωνώ]], [[αναβοώ]], σε Πλούτ.
|lsmtext='''ἀναφθέγγομαι:''' μέλ. <i>-ξομαι</i>, αποθ., [[αναφωνώ]], [[αναβοώ]], σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναφθέγγομαι:''' [[громко произносить]], [[восклицать]], [[провозглашать]] (τι Polyb., Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Dep. to [[call]] out [[aloud]], Plut.
|mdlsjtxt=Dep. to [[call]] out [[aloud]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:22, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναφθέγγομαι Medium diacritics: ἀναφθέγγομαι Low diacritics: αναφθέγγομαι Capitals: ΑΝΑΦΘΕΓΓΟΜΑΙ
Transliteration A: anaphthéngomai Transliteration B: anaphthengomai Transliteration C: anaftheggomai Beta Code: a)nafqe/ggomai

English (LSJ)

call out aloud, Ph.1.74, al., Plu.Thes.24, Caes.46, etc.: c. acc., Plb.18.5.6; λόγιον Ph.2.177.

Spanish (DGE)

1 pronunciar, decir τοῦτο Plb.18.5.6, τὸ τοῦ Πλάτωνος Plu.2.40d, τάδε Ph.2.126, Philostr.VA 1.24
abs. seguido de las palabras textuales, D.C.76.17.4, Ph.1.74, S.E.P.3.181
c. ac. int. τὰ ὀνόματα S.E.M.1.143, τὰ ῥήματα Ῥωμαϊστὶ Plu.Caes.46, πάσας φωνάς Aristaenet.1.18.28.
2 pronunciar oráculos χρησμόν Ph.2.176, Philostr.Im.2.33, (λόγιον) Ph.2.177
abs. pronunciar oráculos Σίβυλλαν ... ἀναφθεγξαμένην Plu.Thes.24.

German (Pape)

[Seite 213] aufschreien, laut sagen, Pol. 17, 5; χρησμούς Plut. Thes. 24, u. öfter.

French (Bailly abrégé)

1 parler à haute voix;
2 prononcer à haute voix, acc..
Étymologie: ἀνά, φθέγγομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀναφθέγγομαι: громко произносить, восклицать, провозглашать (τι Polyb., Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀναφθέγγομαι: ἀποθ., ἀναφωνῶ, ἀναβοῶ, Πολύβ. 17. 5, 6, Πλουτ. Θησ. 24, Καῖσ. 46, κτλ.: - ἀνάφθεγξις, εως, ἡ Φίλων.

Greek Monolingual

ἀναφθέγγομαι (Α)
αναφωνώ, φωνάζω δυνατά.

Greek Monotonic

ἀναφθέγγομαι: μέλ. -ξομαι, αποθ., αναφωνώ, αναβοώ, σε Πλούτ.

Middle Liddell

Dep. to call out aloud, Plut.