ἀκατασχέτως: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
 
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />sans pouvoir être contenu.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκατάσχετος]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[sans pouvoir être contenu]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀκατάσχετος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀκατασχέτως:''' [[неудержимо]], [[безудержно]] (φέρεσθαι πρὸς τὸν κίνδυνον Plut.; ἵεσθαι ἐπί τινα Diod.).
|elrutext='''ἀκατασχέτως:''' [[неудержимо]], [[безудержно]] (φέρεσθαι πρὸς τὸν κίνδυνον Plut.; ἵεσθαι ἐπί τινα Diod.).
}}
}}

Latest revision as of 11:10, 9 January 2023

French (Bailly abrégé)

adv.
sans pouvoir être contenu.
Étymologie: ἀκατάσχετος.

Russian (Dvoretsky)

ἀκατασχέτως: неудержимо, безудержно (φέρεσθαι πρὸς τὸν κίνδυνον Plut.; ἵεσθαι ἐπί τινα Diod.).