δίκραιρος: Difference between revisions
Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dikrairos | |Transliteration C=dikrairos | ||
|Beta Code=di/krairos | |Beta Code=di/krairos | ||
|Definition= | |Definition=δίκραιρον,<br><span class="bld">A</span> [[two-horned]], AP6.32 (Agath.).<br><span class="bld">II</span> [[forked]], δίκραιρα… κήτεος ὁλκαίη A.R.4.1613. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[bicorne]] de Pan <i>AP</i> 6.32 (Agath.)<br /><b class="num">•</b>de un candelabro [[de dos brazos]] Paul.Sil.<i>Soph</i>.856.<br /><b class="num">2</b> [[ahorquillado]], [[bifurcado]] ἀλκαίη de la cola de Tritón, A.R.4.1613. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0629.png Seite 629]] zweispaltig; ὁλκαίη Ap. Rh. 4, 1613; zweihörnig, Pan, Agath. 29 (VI, 32). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0629.png Seite 629]] zweispaltig; ὁλκαίη Ap. Rh. 4, 1613; zweihörnig, Pan, Agath. 29 (VI, 32). | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δίκραιρος:''' [[двурогий]] ([[Πάν]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δίκραιρος''': -ον, ὁ δύο ἔχων κέρατα, Ἀνθ. Π. 6. 32. ΙΙ. ὁ εἰς δύο ἐσχισμένος, ἴδε Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1613. | |lstext='''δίκραιρος''': -ον, ὁ δύο ἔχων κέρατα, Ἀνθ. Π. 6. 32. ΙΙ. ὁ εἰς δύο ἐσχισμένος, ἴδε Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1613. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[δίκραιρος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει δύο κέρατα<br /><b>2.</b> ο σχισμένος στα δύο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>δι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>κραιρος</i> <span style="color: red;"><</span> <i>κραιρα</i> «[[κορυφή]], [[κεφαλή]]» ([[πρβλ]]. [[εύκραιρος]], [[τανύκραιρος]])]. | |mltxt=[[δίκραιρος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει δύο κέρατα<br /><b>2.</b> ο σχισμένος στα δύο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>δι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>κραιρος</i> <span style="color: red;"><</span> <i>κραιρα</i> «[[κορυφή]], [[κεφαλή]]» ([[πρβλ]]. [[εύκραιρος]], [[τανύκραιρος]])]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:06, 25 August 2023
English (LSJ)
δίκραιρον,
A two-horned, AP6.32 (Agath.).
II forked, δίκραιρα… κήτεος ὁλκαίη A.R.4.1613.
Spanish (DGE)
-ον
1 bicorne de Pan AP 6.32 (Agath.)
•de un candelabro de dos brazos Paul.Sil.Soph.856.
2 ahorquillado, bifurcado ἀλκαίη de la cola de Tritón, A.R.4.1613.
German (Pape)
[Seite 629] zweispaltig; ὁλκαίη Ap. Rh. 4, 1613; zweihörnig, Pan, Agath. 29 (VI, 32).
Russian (Dvoretsky)
δίκραιρος: двурогий (Πάν Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
δίκραιρος: -ον, ὁ δύο ἔχων κέρατα, Ἀνθ. Π. 6. 32. ΙΙ. ὁ εἰς δύο ἐσχισμένος, ἴδε Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1613.
Greek Monolingual
δίκραιρος, -ον (Α)
1. αυτός που έχει δύο κέρατα
2. ο σχισμένος στα δύο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δι- + -κραιρος < κραιρα «κορυφή, κεφαλή» (πρβλ. εύκραιρος, τανύκραιρος)].