διαβιβάσκω: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
(4)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diavivasko
|Transliteration C=diavivasko
|Beta Code=diabiba/skw
|Beta Code=diabiba/skw
|Definition== foreg., <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>4</span>, cf. Erot. (<b class="b3">διέβασκον</b> codd.).
|Definition== [[διαβιβάζω]] ([[carry over]], [[carry across]], [[transport]], [[lead over]], [[pass through]]), Hp. ''Fract.'' 4, cf. Erot. (διέβασκον codd.).
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hacer pasar]] ἐπὶ ἧσσον πιέζων, καὶ ἐπὶ μέζον διαβιβάσκων (ὀθόνιον) presionando cada vez menos y haciendo pasar (la venda) en intervalos cada vez más amplios</i> Hp.<i>Fract</i>.4, cf. en Erot.33.8.
}}
}}

Latest revision as of 16:32, 22 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαβῐβάσκω Medium diacritics: διαβιβάσκω Low diacritics: διαβιβάσκω Capitals: ΔΙΑΒΙΒΑΣΚΩ
Transliteration A: diabibáskō Transliteration B: diabibaskō Transliteration C: diavivasko Beta Code: diabiba/skw

English (LSJ)

= διαβιβάζω (carry over, carry across, transport, lead over, pass through), Hp. Fract. 4, cf. Erot. (διέβασκον codd.).

Spanish (DGE)

hacer pasar ἐπὶ ἧσσον πιέζων, καὶ ἐπὶ μέζον διαβιβάσκων (ὀθόνιον) presionando cada vez menos y haciendo pasar (la venda) en intervalos cada vez más amplios Hp.Fract.4, cf. en Erot.33.8.