τορῶς: Difference between revisions
From LSJ
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> d'une voix claire, perçante;<br /><b>2</b> clairement, nettement (savoir, dire, <i>etc.</i>);<br /><b>3</b> vivement;<br /><i>Sp.</i> τορώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[τορός]]. | |btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[d'une voix claire]], [[perçante]];<br /><b>2</b> clairement, nettement (savoir, dire, <i>etc.</i>);<br /><b>3</b> [[vivement]];<br /><i>Sp.</i> τορώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[τορός]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''τορῶς:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''τορῶς:'''<br /><b class="num">1</b> [[ясно]], [[внятно]], [[отчетливо]] (λέγειν Aesch.; ἀκούειν Eur.): οὐκ [[ἴσμεν]] τ. Eur. точно не знаем;<br /><b class="num">2</b> [[сильно]], [[крепко]] (τ. καὶ [[ὀξέως]] Plat.). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 19:03, 28 November 2022
English (Woodhouse)
(see also: τορός) clearly, loudly, plainly
French (Bailly abrégé)
adv.
1 d'une voix claire, perçante;
2 clairement, nettement (savoir, dire, etc.);
3 vivement;
Sp. τορώτατα.
Étymologie: τορός.
Russian (Dvoretsky)
τορῶς:
1 ясно, внятно, отчетливо (λέγειν Aesch.; ἀκούειν Eur.): οὐκ ἴσμεν τ. Eur. точно не знаем;
2 сильно, крепко (τ. καὶ ὀξέως Plat.).