ἐνισχυρίζομαι: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enischyrizomai | |Transliteration C=enischyrizomai | ||
|Beta Code=e)nisxuri/zomai | |Beta Code=e)nisxuri/zomai | ||
|Definition=[[rely upon]], τινί < | |Definition=[[rely upon]], τινί D.44.8. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[basar su fuerza o derechos]], [[hacerse fuerte en]] c. dat. οὐ μόνον τούτῳ ἐνισχυριζόμεθα no sólo basamos nuestros derechos en eso (el parentesco)</i>, D.44.8, τοῖς νόμοις D.44.16, cf. Sm.<i>Ps</i>.51.9<br /><b class="num">•</b>abs. [[tener fortaleza]] ἐνισχυρίζου ... καὶ μὴ πτοηθῇς <i>A.Andr.et Matt</i>.3. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0846.png Seite 846]] med., seine Stärke, sein Vertrauen auf Etwas setzen, τῷ δικαίῳ, Dem. 44, 8. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0846.png Seite 846]] med., seine Stärke, sein Vertrauen auf Etwas setzen, τῷ δικαίῳ, Dem. 44, 8. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐνισχῡρίζομαι:''' досл. твердо опираться, перен. рассчитывать, уповать (τῷ δικαίῳ Dem.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐνισχῡρίζομαι''': μέσ., ἐρείδομαι, ἐπερείδομαί τινι, τούτῳ ἐνισχυριζόμεθα Δημ. 1082. 26. | |lstext='''ἐνισχῡρίζομαι''': μέσ., ἐρείδομαι, ἐπερείδομαί τινι, τούτῳ ἐνισχυριζόμεθα Δημ. 1082. 26. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐνισχυρίζομαι]] (Α) [[ισχυρίζομαι]]<br />στηρίζομαι, βασίζομαι, [[εμπιστεύομαι]]. | |mltxt=[[ἐνισχυρίζομαι]] (Α) [[ισχυρίζομαι]]<br />στηρίζομαι, βασίζομαι, [[εμπιστεύομαι]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:37, 25 August 2023
English (LSJ)
rely upon, τινί D.44.8.
Spanish (DGE)
basar su fuerza o derechos, hacerse fuerte en c. dat. οὐ μόνον τούτῳ ἐνισχυριζόμεθα no sólo basamos nuestros derechos en eso (el parentesco), D.44.8, τοῖς νόμοις D.44.16, cf. Sm.Ps.51.9
•abs. tener fortaleza ἐνισχυρίζου ... καὶ μὴ πτοηθῇς A.Andr.et Matt.3.
German (Pape)
[Seite 846] med., seine Stärke, sein Vertrauen auf Etwas setzen, τῷ δικαίῳ, Dem. 44, 8.
Russian (Dvoretsky)
ἐνισχῡρίζομαι: досл. твердо опираться, перен. рассчитывать, уповать (τῷ δικαίῳ Dem.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐνισχῡρίζομαι: μέσ., ἐρείδομαι, ἐπερείδομαί τινι, τούτῳ ἐνισχυριζόμεθα Δημ. 1082. 26.
Greek Monolingual
ἐνισχυρίζομαι (Α) ισχυρίζομαι
στηρίζομαι, βασίζομαι, εμπιστεύομαι.