ἀποκαύλισις: Difference between revisions
νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → they manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous | They manage the home, and guard within the house the sea-borne wares. No house is clean or prosperous if the wife is absent.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apokaylisis | |Transliteration C=apokaylisis | ||
|Beta Code=a)pokau/lisis | |Beta Code=a)pokau/lisis | ||
|Definition=εως, ἡ, | |Definition=-εως, ἡ, breaking off by the stalk: snapping, πηδαλίων Luc.''Merc.Cond.''1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ [[rotura]] πηδαλίων Luc.<i>Merc.Cond</i>.1. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0306.png Seite 306]] ἡ, das Abbrechen des Stengels, das Durchbrechen, πηδαλίων Luc. de merc. cond. 1. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0306.png Seite 306]] ἡ, das Abbrechen des Stengels, das Durchbrechen, πηδαλίων Luc. de merc. cond. 1. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action de briser net comme à la tige]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποκαυλίζω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποκαύλισις:''' εως ἡ [[отламывание]], [[поломка]] (πηδαλίων Luc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀποκαύλισις''': -εως, ἡ, ἡ ἀποκοπὴ τοῦ καυλοῦ, τοῦ στελέχους, ἀποκοπὴ κατὰ τὸ [[μέσον]], ἀπόσπασις, πηδαλίων Λουκ. Μισθ. Συνόντ. 1. | |lstext='''ἀποκαύλισις''': -εως, ἡ, ἡ ἀποκοπὴ τοῦ καυλοῦ, τοῦ στελέχους, ἀποκοπὴ κατὰ τὸ [[μέσον]], ἀπόσπασις, πηδαλίων Λουκ. Μισθ. Συνόντ. 1. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀποκαύλισις:''' -εως, ἡ, [[αποκοπή]] στελέχους, [[σμίκρυνση]], [[απόσπαση]], σε Λουκ. | |lsmtext='''ἀποκαύλισις:''' -εως, ἡ, [[αποκοπή]] στελέχους, [[σμίκρυνση]], [[απόσπαση]], σε Λουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[from [[ἀποκαυλίζω]]<br />a breaking [[short]] off, snapping, Luc. | |mdlsjtxt=[from [[ἀποκαυλίζω]]<br />a breaking [[short]] off, snapping, Luc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:45, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, breaking off by the stalk: snapping, πηδαλίων Luc.Merc.Cond.1.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ rotura πηδαλίων Luc.Merc.Cond.1.
German (Pape)
[Seite 306] ἡ, das Abbrechen des Stengels, das Durchbrechen, πηδαλίων Luc. de merc. cond. 1.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de briser net comme à la tige.
Étymologie: ἀποκαυλίζω.
Russian (Dvoretsky)
ἀποκαύλισις: εως ἡ отламывание, поломка (πηδαλίων Luc.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀποκαύλισις: -εως, ἡ, ἡ ἀποκοπὴ τοῦ καυλοῦ, τοῦ στελέχους, ἀποκοπὴ κατὰ τὸ μέσον, ἀπόσπασις, πηδαλίων Λουκ. Μισθ. Συνόντ. 1.
Greek Monotonic
ἀποκαύλισις: -εως, ἡ, αποκοπή στελέχους, σμίκρυνση, απόσπαση, σε Λουκ.
Middle Liddell
[from ἀποκαυλίζω
a breaking short off, snapping, Luc.