εἰκοσαπλοῦς: Difference between revisions
From LSJ
οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eikosaploys | |Transliteration C=eikosaploys | ||
|Beta Code=ei)kosaplou=s | |Beta Code=ei)kosaplou=s | ||
|Definition=οῦν, [[twentyfold]], Sch. | |Definition=οῦν, [[twentyfold]], Sch.Il.22.349, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[sub verbo|s.v.]] [[ἐεικοσαβοιέων]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦν<br />[[equivalente a veinte]], c. el sent. aumentativo de [[mucho]] Hsch., Sch.Er.<i>Il</i>.22.349b. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0727.png Seite 727]] dasselbe, Schol. Il. 22, 349. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0727.png Seite 727]] dasselbe, Schol. Il. 22, 349. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:22, 25 August 2023
English (LSJ)
οῦν, twentyfold, Sch.Il.22.349, Hsch. s.v. ἐεικοσαβοιέων.
Spanish (DGE)
-οῦν
equivalente a veinte, c. el sent. aumentativo de mucho Hsch., Sch.Er.Il.22.349b.
German (Pape)
[Seite 727] dasselbe, Schol. Il. 22, 349.