τηθία: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ παύσεσθε, εἶπεν, ἡμῖν ὑπεζωσμένοις ξίφη νόμους ἀναγινώσκοντες; → What! will you never cease prating of laws to us that have swords by our sides? | Stop quoting the laws to us. We carry swords.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tithia
|Transliteration C=tithia
|Beta Code=thqi/a
|Beta Code=thqi/a
|Definition=ἡ, = [[τήθη]], [[old woman]], <span class="bibl">Eust.971.43</span>.
|Definition=ἡ, = [[τήθη]], [[old woman]], Eust.971.43.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:33, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τηθία Medium diacritics: τηθία Low diacritics: τηθία Capitals: ΤΗΘΙΑ
Transliteration A: tēthía Transliteration B: tēthia Transliteration C: tithia Beta Code: thqi/a

English (LSJ)

ἡ, = τήθη, old woman, Eust.971.43.

German (Pape)

[Seite 1105] ἡ, = τηθίς, übh. ehrendes Anredewort an alte Frauen, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

τηθία: ἡ, = τήθητηθίς, Εὐστ. 971. 43.

Greek Monolingual

ἡ, ΜΑ τήθη
1. η τήθη, η γιαγιά
2. τιμητική προσφώνηση σε ηλικιωμένες γυναίκες.