custom: Difference between revisions

From LSJ

Μισθὸς διδάσκει γράμματ', οὐ διδάσκαλος → Pretium docet te, non praeceptor, litteras → Der Lehrer lehrt das Lesen nicht, es ist der Lohn

Menander, Monostichoi, 337
m (Blanked the page)
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_192.jpg}}]]
===substantive===


[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἔθος]], τό, [[νόμος]], ὁ, [[νόμιμον]], τό ([[Euripides]], ''[[Helen]]'' 1270; but generally pl.), [[prose|P.]] [[συνήθεια]], ἡ, [[ἐπιτήδευμα]], τό, [[verse|V.]] [[νόμισμα]], τό.
[[customs]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τὰ καθεστῶτα]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[τὰ νομιζόμενα]].
[[hereditary customs]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[τὰ πάτρια]].
[[the custom of the country]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[τὸ ἐπιχώριον]].
Alas! How bad the custom that prevails in [[Greece]]: [[οἴμοι]] καθ' Ἑλλάδ' ὡς [[κακῶς]] νομίζεται ([[Euripides]], ''[[Andromache]]'' 693).
[[we will say it is not the custom in Greece to bury on land such as die at sea]]: [[verse|V.]] [[ἀλλ' οὐ νομίζειν φήσομεν καθ' Ἑλλάδα χέρσῳ καλύπτειν τοὺς θανόντας ἐναλίους]] ([[Euripides]], ''[[Helen]]'' 1065).
[[it is a custom]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[νομίζεται]].
[[buying]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὠνή]], ἡ.
}}

Latest revision as of 17:05, 2 May 2024