ὀχυρότης: Difference between revisions

From LSJ

ἔργοισι χρηστός, οὐ λόγοις ἔφυν μόνον → a friend in deeds, and not in words alone

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' ητος ἡ) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ochyrotis
|Transliteration C=ochyrotis
|Beta Code=o)xuro/ths
|Beta Code=o)xuro/ths
|Definition=ητος, ἡ, [[firmness]], [[strength]], especially of a stronghold or country, <b class="b3">-τητος μετέχειν</b> Aen. Tact.<span class="bibl">22.2</span>, cf. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>3.14.2</span>: pl., <span class="bibl">Plb.5.62.6</span>,<span class="bibl">7.15.2</span>.
|Definition=-ητος, ἡ, [[firmness]], [[strength]], especially of a stronghold or country, <b class="b3">-τητος μετέχειν</b> Aen. Tact.22.2, cf. J.''AJ''3.14.2: pl., Plb.5.62.6,7.15.2.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:02, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀχῠρότης Medium diacritics: ὀχυρότης Low diacritics: οχυρότης Capitals: ΟΧΥΡΟΤΗΣ
Transliteration A: ochyrótēs Transliteration B: ochyrotēs Transliteration C: ochyrotis Beta Code: o)xuro/ths

English (LSJ)

-ητος, ἡ, firmness, strength, especially of a stronghold or country, -τητος μετέχειν Aen. Tact.22.2, cf. J.AJ3.14.2: pl., Plb.5.62.6,7.15.2.

German (Pape)

[Seite 431] ητος, ἡ, Festigkeit, Haltbarkeit eines befestigten Ortes; πιστεύειν ταῖς ὀχυρότησι τῶν τόπων, Pol. 5, 62, 6; D. Sic. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ὀχῠρότης: -ητος, ἡ, τὸ οὐσιαστ. τοῦ ὀχυρός, μάλιστα ἐπὶ φρουρίου, τόπου ἢ θέσεως, Πολύβ. 5. 62, 6., 7. 15, 2, κλ.

Russian (Dvoretsky)

ὀχῠρότης: ητος ἡ укрепленность, неприступность (αἱ ὀχυρότητες τῶν τόπων Polyb.).