ἀναπηλέω: Difference between revisions

From LSJ

παρθενικὴν δὲ γαμεῖν, ἵνα ἤθεα κεδνὰ διδάξῃς → take thee a maiden to wife, and teach her ways of discretion

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anapileo
|Transliteration C=anapileo
|Beta Code=a)naphle/w
|Beta Code=a)naphle/w
|Definition=aor. part. <b class="b3">-ήσας</b> dub. sens. in <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>41</span>.
|Definition=aor. part. -ήσας dub. sens. in ''h.Merc.''41.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:26, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναπηλέω Medium diacritics: ἀναπηλέω Low diacritics: αναπηλέω Capitals: ΑΝΑΠΗΛΕΩ
Transliteration A: anapēléō Transliteration B: anapēleō Transliteration C: anapileo Beta Code: a)naphle/w

English (LSJ)

aor. part. -ήσας dub. sens. in h.Merc.41.

Spanish (DGE)

dar la vuelta, poner patas arriba a una tortuga h.Merc.41.

German (Pape)

[Seite 201] = ἀναπάλλω, H. h. Merc. 41, zw. Wolf schreibt ἀναμηλόω, Herm. ἀναπιλέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀναπηλέω: HH = ἀναπἀλλω (v.l. к ἀναπιλέω).