γνωριστέον: Difference between revisions
From LSJ
Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=gnoristeon | |Transliteration C=gnoristeon | ||
|Beta Code=gnwriste/on | |Beta Code=gnwriste/on | ||
|Definition=[[one must know]], | |Definition=[[one must know]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1180b22; [[one may recognize]], Alex.Trall.1.15. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:19, 25 August 2023
English (LSJ)
one must know, Arist.EN1180b22; one may recognize, Alex.Trall.1.15.
Spanish (DGE)
hay que conocer ἐκεῖνο (τὸ καθόλου) ὡς ἐνδέχεται Arist.EN 1180b22
•medic. se puede reconocer τὸν ἐπιληπτικόν οὕτως Alex.Trall.1.559.8.
French (Bailly abrégé)
adj. verb. de γνωρίζω.
Greek (Liddell-Scott)
γνωριστέον: ῥημ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ γνωρίσῃ, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 10. 9,16.
Greek Monotonic
γνωριστέον: ρημ. επίθ. του γνωρίζω, πρέπει κανείς να γνωρίσει, σε Αριστ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γνωριστέον, adj. verb. van γνωρίζω, men moet inzien. Aristot. EN 1180b22.