count: Difference between revisions
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
(CSV3) |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_177.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[number]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀριθμεῖν]], [[λογίζεσθαι]], [[διαριθμεῖν]] (mid. in [[prose|P.]]), [[verse|V.]] [[πεμπάζειν]]. | |||
[[hold]], [[consider]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἡγεῖσθαι]], [[νομίζειν]], [[ἄγειν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 8, 81), [[verse|V.]] [[νέμειν]]. | |||
[[count among]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καταριθμεῖν]]; (ἐν, dat. or μετά, gen.). | |||
[[be counted among]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τελεῖν]]; (εἰς, acc.), [[verse|V.]] [[ἀριθμεῖσθαι]]; (gen. or ἐν and dat.). | |||
[[count on]], [[trust]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πιστεύω]], [[πιστεύειν]] (dat.), [[πείθεσθαι]] (dat.). | |||
[[calculate on]], [[expect]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προσδοκᾶν]]; (acc.). | |||
[[no one any longer calculates on his own death]]: [[verse|V.]] [[οὐδεὶς ἔθ' αὑτοῦ θάνατον ἐκλογίζεται]] ([[Euripides]], ''Supp.'' 482). | |||
[[count out]]: [[prose|P.]] [[ἐξαριθμεῖν]], [[ἀριθμεῖν]]. | |||
[[count up]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀριθμεῖν]], [[διαριθμεῖν]] (mid. in [[prose|P.]]), [[prose|P.]] [[καταριθμεῖσθαι]], [[ἀναριθμεῖσθαι]], [[ἀναλογίζεσθαι]]. | |||
'''verb intransitive''' [[be of importance]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διαφέρω]], [[διαφέρειν]]. | |||
===substantive=== | |||
in an [[indictment]]: use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[λόγος]], ὁ. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:25, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
number: P. and V. ἀριθμεῖν, λογίζεσθαι, διαριθμεῖν (mid. in P.), V. πεμπάζειν.
hold, consider: P. and V. ἡγεῖσθαι, νομίζειν, ἄγειν (Thuc. 8, 81), V. νέμειν.
count among: P. and V. καταριθμεῖν; (ἐν, dat. or μετά, gen.).
be counted among: P. and V. τελεῖν; (εἰς, acc.), V. ἀριθμεῖσθαι; (gen. or ἐν and dat.).
count on, trust: P. and V. πιστεύω, πιστεύειν (dat.), πείθεσθαι (dat.).
calculate on, expect: P. and V. προσδοκᾶν; (acc.).
no one any longer calculates on his own death: V. οὐδεὶς ἔθ' αὑτοῦ θάνατον ἐκλογίζεται (Euripides, Supp. 482).
count out: P. ἐξαριθμεῖν, ἀριθμεῖν.
count up: P. and V. ἀριθμεῖν, διαριθμεῖν (mid. in P.), P. καταριθμεῖσθαι, ἀναριθμεῖσθαι, ἀναλογίζεσθαι.
verb intransitive be of importance: P. and V. διαφέρω, διαφέρειν.
substantive
in an indictment: use P. and V. λόγος, ὁ.