ἁλιβαφής: Difference between revisions
ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2") |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alivafis | |Transliteration C=alivafis | ||
|Beta Code=a(libafh/s | |Beta Code=a(libafh/s | ||
|Definition= | |Definition=ἁλιβαφές, = [[ἁλίβαπτος]], πολύδονα σώμαθ' ἁλιβαφῆ restored in [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''275 (lyr.) for <b class="b3">ἁλίδονα σώματα πολυβαφῆ</b>. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[ἁλιβαφής]] -ές [[ἅλς]], [[βάπτω]] ondergedompeld in de zee. | |elnltext=[[ἁλιβαφής]] -ές [[ἅλς]], [[βάπτω]] [[ondergedompeld in de zee]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 10:30, 17 February 2024
English (LSJ)
ἁλιβαφές, = ἁλίβαπτος, πολύδονα σώμαθ' ἁλιβαφῆ restored in A.Pers.275 (lyr.) for ἁλίδονα σώματα πολυβαφῆ.
Spanish (DGE)
(ἁλῐβᾰφής) -ές
• Prosodia: [ᾰ-]
bañado por el mar σώματα A.Pers.275 (var., cf. πολυβαφής).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἁλιβαφής -ές ἅλς, βάπτω ondergedompeld in de zee.
Russian (Dvoretsky)
ἁλιβᾰφής: погрузившийся в море (σώματα Aesch. - v.l. к πολυβαφής).
Greek (Liddell-Scott)
ἁλιβᾰφής: -ές, = ἁλίβαπτος, πολύδονα σώμαθ᾿ ἁλιβαφῆ, ἐκ διορθώσεως ἐν Αἰσχύλ. Πέρς. 275 (λυρ.), ἀντὶ ἁλίδονα σώμ. πολυβαφῆ.