Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐλλοπιεύω: Difference between revisions

From LSJ

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ellopieyo
|Transliteration C=ellopieyo
|Beta Code=e)llopieu/w
|Beta Code=e)llopieu/w
|Definition=(ἔλλοψ) [[fish]], <span class="bibl">Theoc.1.42</span>: ἐλλοπεύω corrupt in <span class="bibl"><span class="title">EM</span> 331.49</span>.
|Definition=([[ἔλλοψ]]) [[fish]], Theoc.1.42: ἐλλοπεύω corrupt in ''EM'' 331.49.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=pêcher.<br />'''Étymologie:''' [[ἔλλοψ]].
|btext=[[pêcher]].<br />'''Étymologie:''' [[ἔλλοψ]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 11:54, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλλοπιεύω Medium diacritics: ἐλλοπιεύω Low diacritics: ελλοπιεύω Capitals: ΕΛΛΟΠΙΕΥΩ
Transliteration A: ellopieúō Transliteration B: ellopieuō Transliteration C: ellopieyo Beta Code: e)llopieu/w

English (LSJ)

(ἔλλοψ) fish, Theoc.1.42: ἐλλοπεύω corrupt in EM 331.49.

Spanish (DGE)

pescar abs., Theoc.1.42.

German (Pape)

[Seite 801] fischen, Theophr. 1, 42.

French (Bailly abrégé)

pêcher.
Étymologie: ἔλλοψ.

Russian (Dvoretsky)

ἐλλοπιεύω: ловить рыбу Theocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλλοπιεύω: (ἔλλοψ) ἐπὶ τὴν τῶν ἰχθύων ἄγραν μοχθῶ, ἁλιεύω, Θεόκρ. 1. 42· - ὁ τύπος ἐλλοπεύω ἐν τῷ Μεγ. Ἐτυμ. 331, 49, φαίνεται πλημμελὴς γραφή.

Greek Monolingual

ἐλλοπιεύω (Α)
ψαρεύω.

Greek Monotonic

ἐλλοπιεύω: (ἔλλοψ), αλιεύω, ψαρεύω, σε Θεόκρ.

Middle Liddell

ἐλλοπιεύω, ἔλλοψ
to fish, Theocr.