ἀειθανής: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aeithanis | |Transliteration C=aeithanis | ||
|Beta Code=a)eiqanh/s | |Beta Code=a)eiqanh/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀειθανές, [[ever-dying]], [[ever fearing death]], Man.1.166. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:05, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀειθανές, ever-dying, ever fearing death, Man.1.166.
Spanish (DGE)
(ἀειθᾰνής) -ές siempre aterrorizado por la muerte ἦτορ Man.1.166.
Greek (Liddell-Scott)
ἀειθᾰνής: -ές, ὁ ἀείποτε θνήσκων, ὁ πάντοτε φοβούμενος θάνατον, Μανέθ. 1. 166.