shipwreck: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
(CSV5) |
mNo edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_766.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
P. and V. [[ναυαγία]], ἡ. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ναυαγία]], ἡ. | ||
[[suffer shipwreck]], v.: [[prose|P.]] [[ναυαγεῖν]]. | |||
Met., use | Met., use [[be ruined]]. | ||
===verb transitive=== | |||
Use | Use [[ruin]], [[destroy]]. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====sunk ship=== | |||
Arabic: حُطَام سَفِينَة; Catalan: ruina de nau; Chinese Mandarin: 沉船; Czech: vrak; Danish: skibsvrag, vrag; Dutch: [[scheepswrak]], [[wrak]]; Finnish: hylky; French: [[épave]], [[ruine de nef]], [[ruine de vaisseau]]; German: [[Schiffswrack]]; Greek: [[ναυάγιο]]; Ancient Greek: [[ναυάγιον]], [[ναυήγιον]]; Hebrew: טְרֹפֶת, אֳנִיָּה טְרוּפָה; Hungarian: hajóroncs; Italian: [[relitto]], [[rovina di nave]]; Latin: [[ruina navis]]; Macedonian: кр́нтија, остатоци од бродолом; Norwegian Bokmål: skipsvrak; Nynorsk: skipsvrak; Old English: sċipwræc; Polish: wrak; Portuguese: [[navio naufragado]], [[ruína de nave]]; Romanian: epavă; Russian: [[останки кораблекрушения]]; Spanish: [[pecio]], [[ruina de nave]]; Swedish: skeppsvrak; Turkish: gemi enkazı | |||
===event of ship sinking=== | |||
Breton: peñse; Bulgarian: корабокрушение; Catalan: naufragi; Czech: ztroskotání; Danish: forlis, skibbrud, skibsforlis; Dutch: [[schipbreuk]]; Erzya: венчколамо; Finnish: haaksirikko; French: [[naufrage]]; Galician: naufraxe, naufraxio; German: [[Schiffbruch]]; Greek: [[ναυάγιο]]; Ancient Greek: [[ἁλιφθορία]], [[ἀλιφθορίη]], [[ναυαγία]], [[ναυαγίη]], [[ναυφθορία]], [[ἔκπτωσις]], [[περιτροπή]], [[φθορά]], [[φθορή]]; Hungarian: hajótörés; Ingrian: haaveri; Italian: [[naufragio]]; Latin: [[naufragium]]; Macedonian: бродолом; Maori: waka papaea, paeārautanga; Norman: naûfrage; Norwegian Bokmål: skipsvrak; Nynorsk: skipsvrak; Old English: sċipġebroc; Plautdietsch: Scheppbruch; Portuguese: [[naufrágio]]; Romanian: naufragiu; Russian: [[кораблекрушение]]; Serbo-Croatian: brȍdolom; Spanish: [[naufragio]]; Swedish: skeppsbrott, förlisning; Ukrainian: корабельна аварія, аварія корабля | |||
}} | }} |
Latest revision as of 04:58, 21 January 2024
English > Greek (Woodhouse)
substantive
suffer shipwreck, v.: P. ναυαγεῖν.
Met., use be ruined.
verb transitive
Translations
sunk ship
Arabic: حُطَام سَفِينَة; Catalan: ruina de nau; Chinese Mandarin: 沉船; Czech: vrak; Danish: skibsvrag, vrag; Dutch: scheepswrak, wrak; Finnish: hylky; French: épave, ruine de nef, ruine de vaisseau; German: Schiffswrack; Greek: ναυάγιο; Ancient Greek: ναυάγιον, ναυήγιον; Hebrew: טְרֹפֶת, אֳנִיָּה טְרוּפָה; Hungarian: hajóroncs; Italian: relitto, rovina di nave; Latin: ruina navis; Macedonian: кр́нтија, остатоци од бродолом; Norwegian Bokmål: skipsvrak; Nynorsk: skipsvrak; Old English: sċipwræc; Polish: wrak; Portuguese: navio naufragado, ruína de nave; Romanian: epavă; Russian: останки кораблекрушения; Spanish: pecio, ruina de nave; Swedish: skeppsvrak; Turkish: gemi enkazı
event of ship sinking
Breton: peñse; Bulgarian: корабокрушение; Catalan: naufragi; Czech: ztroskotání; Danish: forlis, skibbrud, skibsforlis; Dutch: schipbreuk; Erzya: венчколамо; Finnish: haaksirikko; French: naufrage; Galician: naufraxe, naufraxio; German: Schiffbruch; Greek: ναυάγιο; Ancient Greek: ἁλιφθορία, ἀλιφθορίη, ναυαγία, ναυαγίη, ναυφθορία, ἔκπτωσις, περιτροπή, φθορά, φθορή; Hungarian: hajótörés; Ingrian: haaveri; Italian: naufragio; Latin: naufragium; Macedonian: бродолом; Maori: waka papaea, paeārautanga; Norman: naûfrage; Norwegian Bokmål: skipsvrak; Nynorsk: skipsvrak; Old English: sċipġebroc; Plautdietsch: Scheppbruch; Portuguese: naufrágio; Romanian: naufragiu; Russian: кораблекрушение; Serbo-Croatian: brȍdolom; Spanish: naufragio; Swedish: skeppsbrott, förlisning; Ukrainian: корабельна аварія, аварія корабля