Schiffswrack

From LSJ

οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source

German > Latin

Schiffswrack, navis od. navigii reliquiae.

Translations

shipwreck

Arabic: حُطَام سَفِينَة‎; Chinese Mandarin: 沉船; Czech: vrak; Danish: skibsvrag, vrag; Dutch: scheepswrak, wrak; Finnish: hylky; French: épave; German: Schiffswrack; Greek: ναυάγιο; Ancient Greek: ναυάγιον, ναυήγιον, ναυαγία, ναυαγίη; Hebrew: טְרֹפֶת‎, אֳנִיָּה טְרוּפָה‎; Hungarian: hajóroncs; Italian: relitto; Macedonian: кр́нтија, остатоци од бродолом; Norwegian Bokmål: skipsvrak; Nynorsk: skipsvrak; Old English: sċipwræc; Polish: wrak; Portuguese: navio naufragado; Romanian: epavă; Russian: останки кораблекрушения; Spanish: pecio; Swedish: skeppsvrak; Turkish: gemi enkazı