τετραώνυμος: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν δὲ καὶ γέροντι μανθάνειν σοφά → Addiscere aliquid digna res etiam seni → Auch einem Greis ist etwas Weises lernen Zier

Menander, Monostichoi, 297
(CSV import)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tetraonymos
|Transliteration C=tetraonymos
|Beta Code=tetraw/numos
|Beta Code=tetraw/numos
|Definition=ον, [[having four names]], of the Moon-goddess, <span class="title">PMag.Par.</span>1.2560.
|Definition=τετραώνυμον, [[having four names]], of the Moon-goddess, ''PMag.Par.''1.2560.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 11:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τετρᾰώνῠμος Medium diacritics: τετραώνυμος Low diacritics: τετραώνυμος Capitals: ΤΕΤΡΑΩΝΥΜΟΣ
Transliteration A: tetraṓnymos Transliteration B: tetraōnymos Transliteration C: tetraonymos Beta Code: tetraw/numos

English (LSJ)

τετραώνυμον, having four names, of the Moon-goddess, PMag.Par.1.2560.

Greek (Liddell-Scott)

τετραώνυμος: ἐπίθετον Σελήνης, ἡ ἔχουσα τέσσαρα ὀνόματα, Ὕμν. ἐν Miller Mél. de liter. gr. σελ. 453· ὡσαύτως παρὰ Πρισκιανῷ 580Ρ.

Spanish

que tiene cuatro nombres

Greek Monolingual

-ον, Α
(για τη Σελήνη) αυτή που έχει τέσσερεις επωνυμίες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τετρ(α)- + -ώνυμος (< ὄνυμα, αιολ. τ. του ὄνομα), πρβλ. τρι-ώνυμος. Το -ω- του τ. οφείλεται σε έκταση λόγω συνθέσεως].

Léxico de magia

-ον que tiene cuatro nombres de Hécate-Selene-Ártemis γεννᾷς γὰρ σὺ πάντα ἐπὶ χθονὸς, ... φαέθουσα καὶ αὐγάζουσα Σελήνη, ... τετραώνυμε pues tú creas todo en la tierra, radiante y resplandeciente Selene, que tienes cuatro nombres P IV 2560 τοὔνεκα σε κλῄζουσι Ἑκάτην, ..., τετραπρόσωπε θεά, τετραώνυμε por ello te llaman Hécate, diosa de cuatro caras, que tienes cuatro nombres P IV 2818