εὐστόχως: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3, $4.<br")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />droit au but, adroitement, avec justesse.<br />'''Étymologie:''' [[εὔστοχος]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[droit au but]], [[adroitement]], [[avec justesse]].<br />'''Étymologie:''' [[εὔστοχος]].
}}
}}
{{eles
{{eles
|esgtx=[[en el blanco]]
|esgtx=[[en el blanco]], [[acertadamente]], [[sin falta]]
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εὐστόχως:'''<br /><b class="num">1)</b> [[метко]], [[без промаха]] (βάλλειν Xen.);<br /><b class="num">2)</b> [[метко]], [[остроумно]] (προσαγορεύειν Plat., κρῖναι Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[во-время]], [[кстати]] (τὰς εὐκαιρίας προκατειληφέναι Polyb.).
|elrutext='''εὐστόχως:'''<br /><b class="num">1</b> [[метко]], [[без промаха]] (βάλλειν Xen.);<br /><b class="num">2</b> [[метко]], [[остроумно]] (προσαγορεύειν Plat., κρῖναι Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[во-время]], [[кстати]] (τὰς εὐκαιρίας προκατειληφέναι Polyb.).
}}
}}

Latest revision as of 12:20, 9 January 2023

French (Bailly abrégé)

adv.
droit au but, adroitement, avec justesse.
Étymologie: εὔστοχος.

Spanish

en el blanco, acertadamente, sin falta

Russian (Dvoretsky)

εὐστόχως:
1 метко, без промаха (βάλλειν Xen.);
2 метко, остроумно (προσαγορεύειν Plat., κρῖναι Arst.);
3 во-время, кстати (τὰς εὐκαιρίας προκατειληφέναι Polyb.).