ἀπορρέμβομαι: Difference between revisions

From LSJ

ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like

Source
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aporremvomai
|Transliteration C=aporremvomai
|Beta Code=a)porre/mbomai
|Beta Code=a)porre/mbomai
|Definition=[[wander from]], c.gen., τῆς παρατηρήσεως <span class="bibl">M.Ant.3.4</span>: abs., [[hesitate]], <span class="bibl">Id.4.22</span>.
|Definition=[[wander from]], c.gen., τῆς παρατηρήσεως M.Ant.3.4: abs., [[hesitate]], Id.4.22.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>seul. prés.</i><br />se laisser étourdir, être ahuri.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], ῥέμβομαι.
|btext=<i>seul. prés.</i><br />[[se laisser étourdir]], [[être ahuri]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], ῥέμβομαι.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 11:38, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπορρέμβομαι Medium diacritics: ἀπορρέμβομαι Low diacritics: απορρέμβομαι Capitals: ΑΠΟΡΡΕΜΒΟΜΑΙ
Transliteration A: aporrémbomai Transliteration B: aporrembomai Transliteration C: aporremvomai Beta Code: a)porre/mbomai

English (LSJ)

wander from, c.gen., τῆς παρατηρήσεως M.Ant.3.4: abs., hesitate, Id.4.22.

Spanish (DGE)

errar c. gen. τῆς τοῦ ἰδίου ἡγεμονικοῦ παρατηρήσεως M.Ant.3.4
abs. divagar, despistarse M.Ant.4.22.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
se laisser étourdir, être ahuri.
Étymologie: ἀπό, ῥέμβομαι.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπορρέμβομαι: ἀποθ. ἀποπλανῶμαι, διστάζω, ταλαντεύομαι, Μ. Ἀντων. 3. 4., 4. 22.

German (Pape)

abschweifen, schwanken, M.Anton. 3.4, 4.22.