χοράγιον: Difference between revisions

From LSJ

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
(b)
 
m (LSJ2 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=χοράγιον
|Medium diacritics=χοράγιον
|Low diacritics=χοράγιον
|Capitals=ΧΟΡΑΓΙΟΝ
|Transliteration A=chorágion
|Transliteration B=choragion
|Transliteration C=choragion
|Beta Code=xora/gion
|Definition=Doric for [[χορήγιον]].
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1364.png Seite 1364]] τό, dor. u. att. = [[χορήγιον]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1364.png Seite 1364]] τό, dor. u. att. = [[χορήγιον]].
}}
{{grml
|mltxt=τὸ, Α<br />(<b>δωρ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[χορήγιον]].
}}
}}

Latest revision as of 10:49, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χοράγιον Medium diacritics: χοράγιον Low diacritics: χοράγιον Capitals: ΧΟΡΑΓΙΟΝ
Transliteration A: chorágion Transliteration B: choragion Transliteration C: choragion Beta Code: xora/gion

English (LSJ)

Doric for χορήγιον.

German (Pape)

[Seite 1364] τό, dor. u. att. = χορήγιον.

Greek Monolingual

τὸ, Α
(δωρ. τ.) βλ. χορήγιον.