ἁδρόω: Difference between revisions

From LSJ

Μακάριόν ἐστιν υἱὸν εὔτακτον τρέφειν → Felicitas eximia sapiens filius → Ein Glück ist's, einen Sohn, der brav ist, großzuziehn

Menander, Monostichoi, 342
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿ'Œœ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2, $3;")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />faire croître;<br /><i>Pass.</i> [[ἁδρόομαι]], [[ἁδροῦμαι]];<br /><b>1</b> [[arriver à sa croissance]], [[être dans sa force]];<br /><b>2</b> être obèse.<br />'''Étymologie:''' [[ἁδρός]].
|btext=[[ἁδρῶ]] :<br />faire croître;<br /><i>Pass.</i> [[ἁδρόομαι]], [[ἁδροῦμαι]];<br /><b>1</b> [[arriver à sa croissance]], [[être dans sa force]];<br /><b>2</b> [[être obèse]].<br />'''Étymologie:''' [[ἁδρός]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 21:50, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁδρόω Medium diacritics: ἁδρόω Low diacritics: αδρόω Capitals: ΑΔΡΟΩ
Transliteration A: hadróō Transliteration B: hadroō Transliteration C: adroo Beta Code: a(dro/w

English (LSJ)

v. ἁδρόομαι.

German (Pape)

[Seite 37] zur Reise bringen, nnr pass., reisen, stark werden, Plat. Rep. VI, 498 o; vgl. Athen. XIV, 657 d.

French (Bailly abrégé)

ἁδρῶ :
faire croître;
Pass. ἁδρόομαι, ἁδροῦμαι;
1 arriver à sa croissance, être dans sa force;
2 être obèse.
Étymologie: ἁδρός.

Greek (Liddell-Scott)

ἁδρόω: ἴδε ἁδρόομαι.

Greek Monotonic

ἁδρόω: βλ. ἁδρόομαι.