προσκολλητός: Difference between revisions
From LSJ
Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt
(b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proskollitos | |Transliteration C=proskollitos | ||
|Beta Code=proskollhto/s | |Beta Code=proskollhto/s | ||
|Definition= | |Definition=προσκολλητή, προσκολλητόν, ''Glossaria'' on [[ἀρτίκολλος]], Sch.S.''Tr.'' 768. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0770.png Seite 770]] angeleimt, Schol. Soph. Trach. 771. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0770.png Seite 770]] angeleimt, Schol. Soph. Trach. 771. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''προσκολλητός''': -ή, -όν, προσκεκολλημμένος εἴς τι, «[[κολλητός]]», Σχόλ. εἰς Σοφ. Τρ. 771. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και προσκολλατός, -όν, Α [[προσκολλῶ]]<br /><b>1.</b> προσκολλημένος<br /><b>2.</b> (για μικρό [[κτήριο]]) προσαρτημένος στο κύριο [[οικοδόμημα]] («τὸ [[ἐποίκιον]] τὸ κτιζόμενον προσκολλατόν», πάπ.). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:41, 25 August 2023
English (LSJ)
προσκολλητή, προσκολλητόν, Glossaria on ἀρτίκολλος, Sch.S.Tr. 768.
German (Pape)
[Seite 770] angeleimt, Schol. Soph. Trach. 771.
Greek (Liddell-Scott)
προσκολλητός: -ή, -όν, προσκεκολλημμένος εἴς τι, «κολλητός», Σχόλ. εἰς Σοφ. Τρ. 771.
Greek Monolingual
και προσκολλατός, -όν, Α προσκολλῶ
1. προσκολλημένος
2. (για μικρό κτήριο) προσαρτημένος στο κύριο οικοδόμημα («τὸ ἐποίκιον τὸ κτιζόμενον προσκολλατόν», πάπ.).