ἀποξένωσις: Difference between revisions

m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apoksenosis
|Transliteration C=apoksenosis
|Beta Code=a)poce/nwsis
|Beta Code=a)poce/nwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[living abroad]], <span class="bibl">Plu. <span class="title">Pomp.</span>80</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[exile]], Paul.Al.<span class="title">E.</span>2 (pl.), al.</span>
|Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[living abroad]], Plu. ''Pomp.''80.<br><span class="bld">2</span> [[exile]], Paul.Al.''E.''2 (pl.), al.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />séjour à l'étranger.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποξενόω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />[[séjour à l'étranger]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποξενόω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 11:09, 25 August 2023

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A living abroad, Plu. Pomp.80.
2 exile, Paul.Al.E.2 (pl.), al.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 estancia en un país extranjero διεμάχετο πρὸς τὴν ἀποξένωσιν Plu.2.649e, cf. Pomp.80.
2 exilio, destierro ἀποξενώσεις τῆς τοιαύτης στάσεως Paul.Al.25.15, cf. 56.13, πατρίδος Gr.Naz.M.35.864D, αὐτοῦ Aq.Abd.12.

German (Pape)

[Seite 317] ἡ, Entfernung aus der Heimath, Aufenthalt in der Fremde, Plut. Pomp. 80.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
séjour à l'étranger.
Étymologie: ἀποξενόω.

Russian (Dvoretsky)

ἀποξένωσις: εως ἡ пребывание на чужбине Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποξένωσις: -εως, ἡ, ἡ ἀποδημία εἰς ξένον τόπον, διαμονὴ ἐν τῃ ἀλλοδαπῇ, ὡς μὴ κατὰ πάντα μέμφωμαι τὴν ἀποξένωσιν Πλουτ. Πομπ. 80, κτλ.· ἀπομάκρυνσις, ἀποχωρισμός, κατὰ τὴν ἐν ἀμφοτέραις ἐνεργείαις τοῦ μονογενοῦς τελείαν κατ’ αὐτοὺς ἀποξένωσιν Μάξ. Ὁμολ. τ. 2. σ. 60Α.

Greek Monotonic

ἀποξένωσις: -εως, ἡ, διαμονή στην αλλοδαπή, μετανάστευση ή ταξίδι σε ξένο τόπο, σε Πλούτ.

Middle Liddell

[from ἀποξενόω
a living abroad, Plut.