ἄνειρξις: Difference between revisions

From LSJ

ὅσῳ διαφέρει σῦκα καρδάμων → as different as chalk from cheese, different as chalk from cheese, apples and oranges, like apples and oranges, by as much as cardamom is different from figs

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aneirksis
|Transliteration C=aneirksis
|Beta Code=a)/neircis
|Beta Code=a)/neircis
|Definition=εως, ἡ, [[restraint]], Plu.2.584e.
|Definition=-εως, ἡ, [[restraint]], Plu.2.584e.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 09:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄνειρξις Medium diacritics: ἄνειρξις Low diacritics: άνειρξις Capitals: ΑΝΕΙΡΞΙΣ
Transliteration A: áneirxis Transliteration B: aneirxis Transliteration C: aneirksis Beta Code: a)/neircis

English (LSJ)

-εως, ἡ, restraint, Plu.2.584e.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
represión ἀποκόπτειν αὐτὰς (las pasiones) ἀνείρξεσι καὶ κατοχαῖς Plu.2.584e, cf. 2.584f.

German (Pape)

[Seite 220] das Zurückhalten, Plut. gen. Socr. 15.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de contenir.
Étymologie: ἀνείργω.

Greek (Liddell-Scott)

ἄνειρξις: -εως, ἡ, ἡ ἀπόκλεισις, παρακώλυσις, ἐμπόδιον, ἀποχαῖς ὧν ἐφίενται καὶ ἀνείρξεσιν Πλούτ. 2. 584Ε.

Russian (Dvoretsky)

ἄνειρξις: εως ἡ сдерживание, подавление (sc. τῶν ἐπιθυμιῶν Plut.).