ἀνακαλπάζω: Difference between revisions

From LSJ

Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank

Menander, Monostichoi, 347
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anakalpazo
|Transliteration C=anakalpazo
|Beta Code=a)nakalpa/zw
|Beta Code=a)nakalpa/zw
|Definition=[[trot]], [[gallop]] (?), A.''Fr.''145 A, S.''Fr.''1007, Ar.''Fr.''48 D., Pl.Com.25 D.; prob. in Ar.''Th.''1174.
|Definition=[[trot]], [[gallop]] (?), A.''Fr.''145 A, [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''1007, Ar.''Fr.''48 D., Pl.Com.25 D.; prob. in Ar.''Th.''1174.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 10:01, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνακαλπάζω Medium diacritics: ἀνακαλπάζω Low diacritics: ανακαλπάζω Capitals: ΑΝΑΚΑΛΠΑΖΩ
Transliteration A: anakalpázō Transliteration B: anakalpazō Transliteration C: anakalpazo Beta Code: a)nakalpa/zw

English (LSJ)

trot, gallop (?), A.Fr.145 A, S.Fr.1007, Ar.Fr.48 D., Pl.Com.25 D.; prob. in Ar.Th.1174.

Spanish (DGE)

trotar, galopar S.Fr.1007, Ar.Fr.742A, Pl.Com.230a
de una danzarina bailar de puntillas Ar.Th.1174.

Greek Monolingual

ἀνακαλπάζω (Α)
καλπάζω, τρέχω με καλπασμό.
[ΕΤΥΜΟΛ. ἀνα- + καλπάζω.