τετρανυκτία: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ γηρᾶν καὶ τὸ μὴ γηρᾶν πάλιν → Res pulchra senium, pulchra non senescere → Schön ist das Altsein, doch nicht alt sein wieder auch
(b) |
(41) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1098.png Seite 1098]] ἡ, eine Zeit von vier Nächten (?). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1098.png Seite 1098]] ἡ, eine Zeit von vier Nächten (?). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''τετρᾰνυκτία''': ἡ, (νὺξ) [[διάστημα]] χρονικὸν τεσσάρων νυκτῶν, Γλωσσ. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ἡ, Α<br />[[χρονικό]] [[διάστημα]] τεσσάρων νυκτών.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>τετρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[νυκτία]] <span style="color: red;"><</span> <i>νύξ</i>, <i>νυκτός</i>)]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:52, 29 September 2017
German (Pape)
[Seite 1098] ἡ, eine Zeit von vier Nächten (?).
Greek (Liddell-Scott)
τετρᾰνυκτία: ἡ, (νὺξ) διάστημα χρονικὸν τεσσάρων νυκτῶν, Γλωσσ.
Greek Monolingual
ἡ, Α
χρονικό διάστημα τεσσάρων νυκτών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τετρ(α)- + νυκτία < νύξ, νυκτός)].