διασφαλίζομαι: Difference between revisions
Ἴσος ἴσθι πᾶσι, κἂν ὑπερέχῃς τῷ βίῳ → Quamvis superior sorte, da te aequum omnibus → Sei allen gleich, auch wenn du reicher bist
(c1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diasfalizomai | |Transliteration C=diasfalizomai | ||
|Beta Code=diasfali/zomai | |Beta Code=diasfali/zomai | ||
|Definition= | |Definition=[[secure firmly]], Plb.5.69.2, Ph.Byz.''Mir.''4.2, Herod. Med. ap. Orib.8.7.3:—Pass., σιδήρῳ διησφαλισμένα J.''AJ''15.11.3. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[fortificar]] τόπους ... ταῖς χειροποιήτοις κατασκευαῖς Plb.5.69.2<br /><b class="num">•</b>[[asegurar]], [[fortalecer]] τοῦτον ... τετραπέδοις διεσφαλίσατο λίθοις Ph.Byz.<i>Mir</i>.4.2, τοὺς ὀδόντας Herod.Med. en Orib.8.7.3, en v. pas. τὰ δ' ἐντὸς σιδήρῳ διησφαλισμένα las (piedras) de la parte de dentro aseguradas con grapas de hierro</i> I.<i>AI</i> 15.399<br /><b class="num">•</b>fig. διασφαλιζόμενος [[ἀξιόχρεως]] τόκον fijando con seguridad el interés</i>, <i>SEG</i> 38.1462.16 (Enoanda II d.C.), cf. <i>POxy</i>.2104.17 (III d.C.), c. ac. de pers. εἰς τοῦτο μόνον διασφαλιζόμενοι τοὺς τοιούτους <i>IEphesos</i> 43.24 (IV d.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0605.png Seite 605]] 1) = simpl., Pol. 5, 69, 2. – 2) dazwischen befestigen, Philo. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0605.png Seite 605]] 1) = simpl., Pol. 5, 69, 2. – 2) dazwischen befestigen, Philo. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''διασφᾰλίζομαι''': πρκμ. -ησφάλισμαι, ἀποθ., στερεῶς [[ἐξασφαλίζω]], ὀχυρῶ, Πολύβ. 5. 69. 2, Φίλων Βυζ. π. τ. 7 Θεαμ. 4. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διασφᾰλίζομαι:''' [[сильно укреплять]] (ταῖς χειροποιήτοις κατασκευαῖς Polyb.). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:15, 25 August 2023
English (LSJ)
secure firmly, Plb.5.69.2, Ph.Byz.Mir.4.2, Herod. Med. ap. Orib.8.7.3:—Pass., σιδήρῳ διησφαλισμένα J.AJ15.11.3.
Spanish (DGE)
fortificar τόπους ... ταῖς χειροποιήτοις κατασκευαῖς Plb.5.69.2
•asegurar, fortalecer τοῦτον ... τετραπέδοις διεσφαλίσατο λίθοις Ph.Byz.Mir.4.2, τοὺς ὀδόντας Herod.Med. en Orib.8.7.3, en v. pas. τὰ δ' ἐντὸς σιδήρῳ διησφαλισμένα las (piedras) de la parte de dentro aseguradas con grapas de hierro I.AI 15.399
•fig. διασφαλιζόμενος ἀξιόχρεως τόκον fijando con seguridad el interés, SEG 38.1462.16 (Enoanda II d.C.), cf. POxy.2104.17 (III d.C.), c. ac. de pers. εἰς τοῦτο μόνον διασφαλιζόμενοι τοὺς τοιούτους IEphesos 43.24 (IV d.C.).
German (Pape)
[Seite 605] 1) = simpl., Pol. 5, 69, 2. – 2) dazwischen befestigen, Philo.
Greek (Liddell-Scott)
διασφᾰλίζομαι: πρκμ. -ησφάλισμαι, ἀποθ., στερεῶς ἐξασφαλίζω, ὀχυρῶ, Πολύβ. 5. 69. 2, Φίλων Βυζ. π. τ. 7 Θεαμ. 4.
Russian (Dvoretsky)
διασφᾰλίζομαι: сильно укреплять (ταῖς χειροποιήτοις κατασκευαῖς Polyb.).