ἐκκλιτός: Difference between revisions

From LSJ

νόσημα γὰρ αἴσχιστον εἶναί φημι συνθέτους λόγους → for I consider false words to be the foulest sickness

Source
(5)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekklitos
|Transliteration C=ekklitos
|Beta Code=e)kklito/s
|Beta Code=e)kklito/s
|Definition=όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be avoided</b>, opp. <b class="b3">ὀρεκτός</b>, <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Epict.</span>p.109D.</span>, cf. Phot.s.v.<b class="b3">παλιναίρετα</b>.</span>
|Definition=ἐκκλιτόν, to [[be avoided]], opp. [[ὀρεκτός]], Simp.''in Epict.''p.109D., cf. Phot.s.v. [[παλιναίρετα]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-όν<br />[[que debe ser rechazado]] op. [[ὀρεκτός]] Simp.<i>in Epict</i>.39.23.
}}
{{pape
|ptext=<i>das, was man vermeidet, dem man ausweicht</i>, Simplic.
}}
}}

Latest revision as of 11:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκκλῐτός Medium diacritics: ἐκκλιτός Low diacritics: εκκλιτός Capitals: ΕΚΚΛΙΤΟΣ
Transliteration A: ekklitós Transliteration B: ekklitos Transliteration C: ekklitos Beta Code: e)kklito/s

English (LSJ)

ἐκκλιτόν, to be avoided, opp. ὀρεκτός, Simp.in Epict.p.109D., cf. Phot.s.v. παλιναίρετα.

Spanish (DGE)

-όν
que debe ser rechazado op. ὀρεκτός Simp.in Epict.39.23.

German (Pape)

das, was man vermeidet, dem man ausweicht, Simplic.