ἀετῶδες βλέπειν: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → Maeroris unica medicina oratio → für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort

Menander, Monostichoi, 326
(Created page with "{{bailly |btext=ἀετῶδες βλέπειν LUC avoir un regard d'aigle. }} {{elnl |elnltext=de blik van een adelaar hebben, de scherpe blik van een adelaar hebben Luc. 24.14. }} {{elru |elrutext=Luc. глядеть по-орлиному }}")
 
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=[[ἀετῶδες βλέπειν]] LUC [[avoir un regard d'aigle]].
|btext=[[avoir un regard d'aigle]]
}}
}}
{{elnl
{{elnl
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext=Luc. [[глядеть по-орлиному]]
|elrutext=[[глядеть по-орлиному]]
}}
}}

Latest revision as of 16:47, 13 October 2024

French (Bailly abrégé)

avoir un regard d'aigle

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

de blik van een adelaar hebben, de scherpe blik van een adelaar hebben Luc. 24.14.

Russian (Dvoretsky)

глядеть по-орлиному