τορευτικός: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
(13_3)
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=toreftikos
|Transliteration C=toreftikos
|Beta Code=toreutiko/s
|Beta Code=toreutiko/s
|Definition=ή, όν, prop. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for metal-work, skilled therein:</b> but Lat. <b class="b2">toreutice, sculpture</b> in general, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>34.54</span>; opp. <b class="b2">graphice</b> (painting), ib. <span class="bibl">35.77</span>; cf. τορεύω <span class="bibl">11</span>, and v. [[τορνευτικός]].</span>
|Definition=τορευτική, τορευτικόν, prop. [[of metal-work]] or [[for metal-work]], [[skilled]] in metal-work: but Lat. [[toreutice]], [[sculpture]] in general, Plin.''HN''34.54; opp. [[graphice]] ([[painting]]), ib. 35.77; cf. [[τορεύω]] ''ΙΙ'', and v. [[τορνευτικός]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1130.png Seite 1130]] zum [[τορευτής]] oder zur Verfertigung erhabener Arbeit, zum Bildschnitzen, Graviren gehörig, geschickt darin, ἡ τορευτική, sc. [[τέχνη]], die Kunst, solche Arbeit zu verfertigen, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1130.png Seite 1130]] zum [[τορευτής]] oder zur Verfertigung erhabener Arbeit, zum Bildschnitzen, Graviren gehörig, geschickt darin, ἡ τορευτική, ''[[sc.]]'' [[τέχνη]], die Kunst, solche Arbeit zu verfertigen, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''τορευτικός''': -ή, -όν, ὁ ἀνήκων εἰς τὴν τορείαν, ὁ [[ἔμπειρος]] τορείας, Κλήμ. Ἀλ. 330· - ἡ τορευτικὴ (ἐξυπακ. [[τέχνη]]), ἡ [[τέχνη]] τοῦ τορεύειν, [[μάλιστα]] εἰς [[μέταλλον]], Πλίν. 34. 19, § 1. 2., 35. 36, § 8· πρβλ. [[τορεύω]] ΙΙ.
}}
{{grml
|mltxt=-ή, -ό / [[τορευτικός]], -ή, -όν, ΝΜΑ [[τορεύω]]<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην τόρευση ή στον τορευτή<br /><b>2.</b> <b>το θηλ. ως ουσ.</b> <b>βλ.</b> [[τορευτική]].
}}
}}

Latest revision as of 10:45, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τορευτικός Medium diacritics: τορευτικός Low diacritics: τορευτικός Capitals: ΤΟΡΕΥΤΙΚΟΣ
Transliteration A: toreutikós Transliteration B: toreutikos Transliteration C: toreftikos Beta Code: toreutiko/s

English (LSJ)

τορευτική, τορευτικόν, prop. of metal-work or for metal-work, skilled in metal-work: but Lat. toreutice, sculpture in general, Plin.HN34.54; opp. graphice (painting), ib. 35.77; cf. τορεύω ΙΙ, and v. τορνευτικός.

German (Pape)

[Seite 1130] zum τορευτής oder zur Verfertigung erhabener Arbeit, zum Bildschnitzen, Graviren gehörig, geschickt darin, ἡ τορευτική, sc. τέχνη, die Kunst, solche Arbeit zu verfertigen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

τορευτικός: -ή, -όν, ὁ ἀνήκων εἰς τὴν τορείαν, ὁ ἔμπειρος τορείας, Κλήμ. Ἀλ. 330· - ἡ τορευτικὴ (ἐξυπακ. τέχνη), ἡ τέχνη τοῦ τορεύειν, μάλιστα εἰς μέταλλον, Πλίν. 34. 19, § 1. 2., 35. 36, § 8· πρβλ. τορεύω ΙΙ.

Greek Monolingual

-ή, -ό / τορευτικός, -ή, -όν, ΝΜΑ τορεύω
1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην τόρευση ή στον τορευτή
2. το θηλ. ως ουσ. βλ. τορευτική.