ἐκμύζησις: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
(6_8)
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekmyzisis
|Transliteration C=ekmyzisis
|Beta Code=e)kmu/zhsis
|Beta Code=e)kmu/zhsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sucking out</b>, <span class="bibl">Sor.1.77</span>, <span class="bibl">Philum.<span class="title">Ven.</span> 7.3</span>, <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">Pr.</span>2.59</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[sucking out]], Sor.1.77, Philum.''Ven.'' 7.3, Alex.Aphr.''Pr.''2.59.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[succión]] c. gen., de lo que se extrae τοῦ ἀέρος Alex.Aphr.<i>Pr</i>.2.59, del lugar del que se extrae τῶν μαστῶν Sor.2.3.32, cf. Paul.Aeg.3.35.1, τῶν μυκτήρων Aq., Thd.<i>Pr</i>.30.33<br /><b class="num">•</b>abs. [[succión]] de picaduras venenosas, Ael.Prom.45.28, Philum.<i>Ven</i>.7.3, διὰ τοῦ στόματος Dsc.<i>Ther</i>.19.<br /><b class="num">2</b> [[succión del elemento agua que atraído fuera de la tierra da origen al mar]], equiv. a [[desecación]] ἐκ δὲ τοῦ ὕδατος ἐγένοντο τὰ στοιχεῖα· ... ἡ δὲ θάλασσα κατὰ ἐκμύζησιν Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.177.<br /><b class="num">3</b> fig. [[acción de provocar]] c. gen. [[ἐκμύζησις]] θυμοῦ ἐξοίσει κρίσιν atraer fuera la ira traerá disputa</i> Aq., Thd.<i>Pr</i>.30.33.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκμύζησις''': -εως, ἡ, τὸ ἐκμυζᾶν, «βύζαγμα», ἡ διὰ τοῦ στόματος [[ἐκμύζησις]] Διοσκ. Θηρ. προοίμ.
|lstext='''ἐκμύζησις''': -εως, ἡ, τὸ ἐκμυζᾶν, «βύζαγμα», ἡ διὰ τοῦ στόματος [[ἐκμύζησις]] Διοσκ. Θηρ. προοίμ.
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>das [[Aussaugen]]</i>, Diosc.
}}
}}

Latest revision as of 11:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκμύζησις Medium diacritics: ἐκμύζησις Low diacritics: εκμύζησις Capitals: ΕΚΜΥΖΗΣΙΣ
Transliteration A: ekmýzēsis Transliteration B: ekmyzēsis Transliteration C: ekmyzisis Beta Code: e)kmu/zhsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, sucking out, Sor.1.77, Philum.Ven. 7.3, Alex.Aphr.Pr.2.59.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 succión c. gen., de lo que se extrae τοῦ ἀέρος Alex.Aphr.Pr.2.59, del lugar del que se extrae τῶν μαστῶν Sor.2.3.32, cf. Paul.Aeg.3.35.1, τῶν μυκτήρων Aq., Thd.Pr.30.33
abs. succión de picaduras venenosas, Ael.Prom.45.28, Philum.Ven.7.3, διὰ τοῦ στόματος Dsc.Ther.19.
2 succión del elemento agua que atraído fuera de la tierra da origen al mar, equiv. a desecación ἐκ δὲ τοῦ ὕδατος ἐγένοντο τὰ στοιχεῖα· ... ἡ δὲ θάλασσα κατὰ ἐκμύζησιν Chrysipp.Stoic.2.177.
3 fig. acción de provocar c. gen. ἐκμύζησις θυμοῦ ἐξοίσει κρίσιν atraer fuera la ira traerá disputa Aq., Thd.Pr.30.33.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκμύζησις: -εως, ἡ, τὸ ἐκμυζᾶν, «βύζαγμα», ἡ διὰ τοῦ στόματος ἐκμύζησις Διοσκ. Θηρ. προοίμ.

German (Pape)

ἡ, das Aussaugen, Diosc.