χρύσιος: Difference between revisions
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
(6_1) |
mNo edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χρύσιος''': (= [[χρύσεος]], οῦς), ἴδε [[χαλκίαν]]. - Καὶ ἐν τοῖς Σαπφοῦς εὕρηται αὕτη ἡ γραφὴ τοῦ ἐπιθέτου. | |lstext='''χρύσιος''': (= [[χρύσεος]], οῦς), ἴδε [[χαλκίαν]]. - Καὶ ἐν τοῖς Σαπφοῦς εὕρηται αὕτη ἡ γραφὴ τοῦ ἐπιθέτου. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br />(<b>αιολ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[χρυσός]] (II). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χρύσιος:''' 3, редко 2 эол. = [[χρύσεος]]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[golden]]=== | |||
Afrikaans: goue; Arabic: ذَهَبِيّ; Armenian: ոսկե; Assamese: সোণৰ, সুণীয়া; Belarusian: залаты; Bulgarian: златен; Buryat: алтан; Catalan: d'or, daurat; Cebuano: bulawanon; Chinese Mandarin: [[金的]], [[黃金的]], [[黄金的]]; Czech: zlatý; Danish: gylden; Dutch: [[gouden]]; Finnish: kultainen; French: [[d'or]], [[en or]]; Galician: de ouro; Georgian: ოქროსი; German: [[golden]], [[gülden]]; Gothic: 𐌲𐌿𐌻𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: [[χρυσός]]; Ancient Greek: [[ἔγχρυσος]], [[χρούσιος]], [[χρύσειος]], [[χρύσεος]], [[χρύσιος]], [[χρυσός]], [[χρυσοῦς]]; Hebrew: מוזהב; Ingrian: kultain; Irish: órga; Italian: [[d'oro]]; Japanese: 黄金の, 金の; Kazakh: алтын; Korean: 금의, 황금의; Kurdish Central Kurdish: زێڕین; Northern Kurdish: zêrîn; Latin: [[aureus]]; Macedonian: златен; Middle English: golden, gilden; Navajo: óola bee ályaa; Norwegian: gyllen; Old Turkic: 𐰞𐱃𐰆𐰣; Persian: طلایی, زرین; Plautdietsch: golden; Polish: złoty; Portuguese: [[de ouro]], [[dourado]], [[áureo]], [[doirado]]; Romanian: de aur, din aur, aurit; Russian: [[золотой]]; Sanskrit: काञ्चन; Serbo-Croatian Cyrillic: златан; Roman: zlatan; Slovak: zlatý; Slovene: zlaten; Sorbian Lower Sorbian: złoty; Spanish: [[de oro]], [[áureo]]; Swedish: gyllene; Telugu: బంగారు; Turkish: altın; Ukrainian: золотий; Welsh: euraidd, euraid; Yiddish: גאָלדן, גילדן, גילדערן | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:06, 18 October 2024
Greek (Liddell-Scott)
χρύσιος: (= χρύσεος, οῦς), ἴδε χαλκίαν. - Καὶ ἐν τοῖς Σαπφοῦς εὕρηται αὕτη ἡ γραφὴ τοῦ ἐπιθέτου.
Greek Monolingual
-ον, Α
(αιολ. τ.) βλ. χρυσός (II).
Russian (Dvoretsky)
χρύσιος: 3, редко 2 эол. = χρύσεος.
Translations
golden
Afrikaans: goue; Arabic: ذَهَبِيّ; Armenian: ոսկե; Assamese: সোণৰ, সুণীয়া; Belarusian: залаты; Bulgarian: златен; Buryat: алтан; Catalan: d'or, daurat; Cebuano: bulawanon; Chinese Mandarin: 金的, 黃金的, 黄金的; Czech: zlatý; Danish: gylden; Dutch: gouden; Finnish: kultainen; French: d'or, en or; Galician: de ouro; Georgian: ოქროსი; German: golden, gülden; Gothic: 𐌲𐌿𐌻𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: χρυσός; Ancient Greek: ἔγχρυσος, χρούσιος, χρύσειος, χρύσεος, χρύσιος, χρυσός, χρυσοῦς; Hebrew: מוזהב; Ingrian: kultain; Irish: órga; Italian: d'oro; Japanese: 黄金の, 金の; Kazakh: алтын; Korean: 금의, 황금의; Kurdish Central Kurdish: زێڕین; Northern Kurdish: zêrîn; Latin: aureus; Macedonian: златен; Middle English: golden, gilden; Navajo: óola bee ályaa; Norwegian: gyllen; Old Turkic: 𐰞𐱃𐰆𐰣; Persian: طلایی, زرین; Plautdietsch: golden; Polish: złoty; Portuguese: de ouro, dourado, áureo, doirado; Romanian: de aur, din aur, aurit; Russian: золотой; Sanskrit: काञ्चन; Serbo-Croatian Cyrillic: златан; Roman: zlatan; Slovak: zlatý; Slovene: zlaten; Sorbian Lower Sorbian: złoty; Spanish: de oro, áureo; Swedish: gyllene; Telugu: బంగారు; Turkish: altın; Ukrainian: золотий; Welsh: euraidd, euraid; Yiddish: גאָלדן, גילדן, גילדערן