ἐπικύρωσις: Difference between revisions

From LSJ

συκοφάντης ἐστὶν ἐν πόλει λύκος (τοῖς πέλας λύκος) → Calumniator, quemquem novit, huic lupus'st → Der Denunziant lebt in der Stadt gleichsam als Wolf (ist seinen Nachbarn wie ein Wolf)

Menander, Monostichoi, 440
(5)
 
mNo edit summary
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ἐπικύρωσις
|Full diacritics=ἐπικῡ́ρωσις
|Medium diacritics=ἐπικύρωσις
|Medium diacritics=ἐπικύρωσις
|Low diacritics=επικύρωσις
|Low diacritics=επικύρωσις
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epikyrosis
|Transliteration C=epikyrosis
|Beta Code=e)piku/rwsis
|Beta Code=e)piku/rwsis
|Definition=[<b class="b3">ῡ], εως, ἡ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ratification, confirmation</b>, χειροτονίας <span class="bibl">Arist. <span class="title">Ath.</span>41.3</span>, cf. <span class="bibl">D.H.9.51</span>, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>42.1.1</span>.</span>
|Definition=[ῡ], εως, ἡ, [[ratification]], [[confirmation]], [[χειροτονία]]ς Arist. Ath.41.3, cf. D.H.9.51, Just.Nov.42.1.1.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0955.png Seite 955]] ἡ, [[Bestätigung]], Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἐπικύρωσις''': -εως, ἡ, ([[ἐπικυρόω]]) ὡς καὶ νῦν, [[ἐπιβεβαίωσις]], Ἰουστ. Μάρτ. Ἀπολ. 1. 45, Εὐσεβ. Εὐαγγ. Προπ. 487D, κλ.
}}
{{grml
|mltxt=η (AM [[ἐπικύρωσις]]) [[επικυρώνω]]<br />η [[πράξη]] με την οποία προσδίδεται [[κύρος]] σε ορισμένη [[ενέργεια]] ή με την οποία διαπιστώνεται, επαληθεύεται ή βεβαιώνεται [[κάτι]] (α. «[[επικύρωση]] συνθήκης, εγγράφου, υπογραφής» κ.λπ.<br />β. «πρὸς τὴν ἐπικύρωσιν τῆς χειροτονίας», <b>Αριστοτ.</b>).
}}
{{trml
|trtx====[[ratification]]===
Bulgarian: ратификация; Danish: ratifikation; Finnish: ratifiointi, vahvistaminen; French: [[ratification]]; Georgian: რატიფიკაცია, დამტკიცება; German: [[Bestätigung]]; Greek: [[επικύρωση]], [[κύρωση]]; Ancient Greek: [[ἐπικύρωσις]], [[κύρωσις]]; Icelandic: fullgilding; Italian: [[ratifica]]; Maori: whakapūmautanga, whakamanatanga; Norwegian Bokmål: ratifikasjon; Nynorsk: ratifikasjon; Polish: ratyfikacja; Romanian: ratificație; Russian: [[ратификация]], [[утверждение]]; Spanish: [[ratificación]]; Swedish: ratificering; Thai: สัตยาบัน
}}
}}

Latest revision as of 12:47, 9 December 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικῡ́ρωσις Medium diacritics: ἐπικύρωσις Low diacritics: επικύρωσις Capitals: ΕΠΙΚΥΡΩΣΙΣ
Transliteration A: epikýrōsis Transliteration B: epikyrōsis Transliteration C: epikyrosis Beta Code: e)piku/rwsis

English (LSJ)

[ῡ], εως, ἡ, ratification, confirmation, χειροτονίας Arist. Ath.41.3, cf. D.H.9.51, Just.Nov.42.1.1.

German (Pape)

[Seite 955] ἡ, Bestätigung, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπικύρωσις: -εως, ἡ, (ἐπικυρόω) ὡς καὶ νῦν, ἐπιβεβαίωσις, Ἰουστ. Μάρτ. Ἀπολ. 1. 45, Εὐσεβ. Εὐαγγ. Προπ. 487D, κλ.

Greek Monolingual

η (AM ἐπικύρωσις) επικυρώνω
η πράξη με την οποία προσδίδεται κύρος σε ορισμένη ενέργεια ή με την οποία διαπιστώνεται, επαληθεύεται ή βεβαιώνεται κάτι (α. «επικύρωση συνθήκης, εγγράφου, υπογραφής» κ.λπ.
β. «πρὸς τὴν ἐπικύρωσιν τῆς χειροτονίας», Αριστοτ.).

Translations

ratification

Bulgarian: ратификация; Danish: ratifikation; Finnish: ratifiointi, vahvistaminen; French: ratification; Georgian: რატიფიკაცია, დამტკიცება; German: Bestätigung; Greek: επικύρωση, κύρωση; Ancient Greek: ἐπικύρωσις, κύρωσις; Icelandic: fullgilding; Italian: ratifica; Maori: whakapūmautanga, whakamanatanga; Norwegian Bokmål: ratifikasjon; Nynorsk: ratifikasjon; Polish: ratyfikacja; Romanian: ratificație; Russian: ратификация, утверждение; Spanish: ratificación; Swedish: ratificering; Thai: สัตยาบัน