χρυσούατος: Difference between revisions

From LSJ

Ξένῳ μάλιστα συμφέρει τὸ σωφρονεῖν → Bene se modeste gerere peregrinum decet → Den größten Nutzen bringt dem Gast Bescheidenheit

Menander, Monostichoi, 392
(6_18)
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chrysoyatos
|Transliteration C=chrysoyatos
|Beta Code=xrusou/atos
|Beta Code=xrusou/atos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with ears</b> or <b class="b2">handles of gold</b>, τρίπους Hom.<span class="title">Fr.</span>17.</span>
|Definition=χρυσούατον, [[with ears]] or [[handles of gold]], τρίπους Hom.''Fr.''17.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1382.png Seite 1382]] mit goldenen Ohren, Henkeln, Hom. frg. 8, 68.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1382.png Seite 1382]] mit goldenen Ohren, Henkeln, Hom. frg. 8, 68.
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσούᾰτος:''' [[с золотыми ушками]] (ручками) Hom.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χρῡσούᾰτος''': -ον, ὁ ἔχων ὦτα ἢ λαβὰς ἐκ χρυσοῦ, Ὁμήρου Ἀποσπ. 68.
|lstext='''χρῡσούᾰτος''': -ον, ὁ ἔχων ὦτα ἢ λαβὰς ἐκ χρυσοῦ, Ὁμήρου Ἀποσπ. 68.
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />(για [[σκεύος]]) αυτός που έχει χρυσές λαβές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χρυσ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>ούατος</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>οὖς</i> «[[αφτί]]»), [[πρβλ]]. [[μονούατος]]].
}}
}}

Latest revision as of 11:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσούᾰτος Medium diacritics: χρυσούατος Low diacritics: χρυσούατος Capitals: ΧΡΥΣΟΥΑΤΟΣ
Transliteration A: chrysoúatos Transliteration B: chrysouatos Transliteration C: chrysoyatos Beta Code: xrusou/atos

English (LSJ)

χρυσούατον, with ears or handles of gold, τρίπους Hom.Fr.17.

German (Pape)

[Seite 1382] mit goldenen Ohren, Henkeln, Hom. frg. 8, 68.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσούᾰτος: с золотыми ушками (ручками) Hom.

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσούᾰτος: -ον, ὁ ἔχων ὦτα ἢ λαβὰς ἐκ χρυσοῦ, Ὁμήρου Ἀποσπ. 68.

Greek Monolingual

-ον, Α
(για σκεύος) αυτός που έχει χρυσές λαβές.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -ούατος (< οὖς «αφτί»), πρβλ. μονούατος].