ψάκαλος: Difference between revisions

From LSJ

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
(Bailly1_5)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />petit nouveau-né d’un animal.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ψακάς]].
|btext=ου (ὁ) :<br />[[petit nouveau-né d'un animal]].<br />'''Étymologie:''' cf. [[ψακάς]].
}}
{{grml
|mltxt=ὁ, Α<br />[[ψάκαλον]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Παρλλ. τ. του [[ψάκαλον]]].
}}
{{elru
|elrutext='''ψάκαλος:''' ὁ [[детеныш]] (ср. [[ψακαλοῦχος]]).
}}
}}

Latest revision as of 15:11, 8 January 2023

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
petit nouveau-né d'un animal.
Étymologie: cf. ψακάς.

Greek Monolingual

ὁ, Α
ψάκαλον.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. του ψάκαλον].

Russian (Dvoretsky)

ψάκαλος:детеныш (ср. ψακαλοῦχος).