περιλιχμάω: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν κατὰ τὴν γραφήν, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, καλῶς ποιεῖτε → Now if you're accomplishing the King's Law according to scripture — Thou shalt love thy neighbour as thyself — you're doing the right thing (James 2:8)

Source
(Bailly1_4)
m (Text replacement - "([Α-Ωα-ωίϊίΐἶἶἴῖἰἱἵἰὶἱἸόὀὁόὅὍὄάἄἅᾳἀἁᾴὰάᾷέέἐἑἕἕἔύϋύΰὖῦῆἠἡἥἦἤἤἩῃήήῇώῳώῶῷὠὦὧὠᾠὤὥὡπῥσὑὐὕφΧψὸἂ...)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />baiser avec tendresse;<br /><i><b>Moy.</b></i> περιλιχμάομαι-ῶμαι lécher tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[λιχμάω]].
|btext=-ῶ :<br />baiser avec tendresse;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[περιλιχμάομαι]], [[περιλιχμῶμαι]] lécher tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[λιχμάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''περιλιχμάω:''' преимущ. med. облизывать Plat., Theocr., Luc.
}}
}}

Latest revision as of 09:05, 29 June 2022

German (Pape)

[Seite 582] = περιλείχω; im pass. Plat. Ax. 372 a; gew. im med., εἰ τοῦ ζωμοῦ περιελιχμήσατο Luc. Prom. 10, u. öfter, Plut. Pyrrh. 32.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
baiser avec tendresse;
Moy. περιλιχμάομαι, περιλιχμῶμαι lécher tout autour.
Étymologie: περί, λιχμάω.

Russian (Dvoretsky)

περιλιχμάω: преимущ. med. облизывать Plat., Theocr., Luc.