ioculor: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(6_9)
 
(3_7)
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>jŏcŭlor</b>: āri joculus,<br /><b>I</b> to [[jest]], [[joke]]; [[only]] in [[part]]. pres.: incondita quaedam joculantes, Liv. 7, 10, 13.—Hence, adv.: jŏcŭlanter, [[jestingly]], [[jokingly]]: compellare, Sid. Ep. 1, 2.
|lshtext=<b>jŏcŭlor</b>: āri joculus,<br /><b>I</b> to [[jest]], [[joke]]; [[only]] in [[part]]. pres.: incondita quaedam joculantes, Liv. 7, 10, 13.—Hence, adv.: jŏcŭlanter, [[jestingly]], [[jokingly]]: compellare, Sid. Ep. 1, 2.
}}
{{Georges
|georg=ioculor, ārī ([[ioculus]]), [[scherzen]], [[schäkern]], scherzend-, schäkernd [[vorbringen]], [[inter]] carminum [[prope]] in modum incondita quaedam [[militariter]] ioculantes, [[unter]] den rohen Soldatenscherzen, die [[fast]] [[wie]] Verse lauteten, Liv. 7, 10, 13. – / Phaedr. 4, 2, 1 [[jetzt]] ioculare [[tibi]] videtur.
}}
}}

Latest revision as of 09:27, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

jŏcŭlor: āri joculus,
I to jest, joke; only in part. pres.: incondita quaedam joculantes, Liv. 7, 10, 13.—Hence, adv.: jŏcŭlanter, jestingly, jokingly: compellare, Sid. Ep. 1, 2.

Latin > German (Georges)

ioculor, ārī (ioculus), scherzen, schäkern, scherzend-, schäkernd vorbringen, inter carminum prope in modum incondita quaedam militariter ioculantes, unter den rohen Soldatenscherzen, die fast wie Verse lauteten, Liv. 7, 10, 13. – / Phaedr. 4, 2, 1 jetzt ioculare tibi videtur.