Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

suppedo: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(6_16)
 
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sup-pēdo</b>: ([[subp]]-), ĕre, v. n.,<br /><b>I</b> to [[break]] [[wind]] [[softly]], cited ap. Cic. Fam. 9, 22, 4.
|lshtext=<b>sup-pēdo</b>: ([[subp]]-), ĕre, v. n.,<br /><b>I</b> to [[break]] [[wind]] [[softly]], cited ap. Cic. Fam. 9, 22, 4.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>suppēdō</b> <b>([[sub]]-)</b>, ĕre, intr., lâcher une petite incongruité : Cic. Fam. 9, 22, 4.
}}
{{Georges
|georg=suppēdo, ere ([[sub]] u. [[pedo]]), [[ein]] [[wenig]] farzen, Cic. ep. 9, 22, 4.
}}
{{LaZh
|lnztxt=suppedo, is, ere. n. 3. :: [[放屁]]
}}
}}

Latest revision as of 23:35, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

sup-pēdo: (subp-), ĕre, v. n.,
I to break wind softly, cited ap. Cic. Fam. 9, 22, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

suppēdō (sub-), ĕre, intr., lâcher une petite incongruité : Cic. Fam. 9, 22, 4.

Latin > German (Georges)

suppēdo, ere (sub u. pedo), ein wenig farzen, Cic. ep. 9, 22, 4.

Latin > Chinese

suppedo, is, ere. n. 3. :: 放屁