recessio: Difference between revisions
From LSJ
οἵτινες πόλιν μίαν λαβόντες εὐρυπρωκτότεροι πολύ τῆς πόλεος ἀπεχώρησαν ἧς εἷλον τότε → after taking a single city they returned home, with arses much wider than the city they captured
(6_14) |
(CSV3 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>rĕcessĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a [[going]] [[back]], [[receding]], recession, Vitr. 1, 6. | |lshtext=<b>rĕcessĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a [[going]] [[back]], [[receding]], recession, Vitr. 1, 6. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>rĕcessĭō</b>, ōnis, f. ([[recedo]]), action de s’éloigner : Vitr. Arch. 1, 6, 9. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=recessio, ōnis, f. ([[recedo]]), das [[Zurückgehen]], Zurückweichen, a) [[einer]] Pers., [[Hieron]]. in Matth. 2, 12, 26 u.a. Eccl. – b) [[des]] Windes, Plur., Vitr. 1, 6, 9. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=recessio, onis. f. :: [[往後退]]。[[離別]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:03, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
rĕcessĭo: ōnis, f. id.,
I a going back, receding, recession, Vitr. 1, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕcessĭō, ōnis, f. (recedo), action de s’éloigner : Vitr. Arch. 1, 6, 9.
Latin > German (Georges)
recessio, ōnis, f. (recedo), das Zurückgehen, Zurückweichen, a) einer Pers., Hieron. in Matth. 2, 12, 26 u.a. Eccl. – b) des Windes, Plur., Vitr. 1, 6, 9.