domator: Difference between revisions
Θεὸν ἐπιορκῶν μὴ δόκει λεληθέναι → Deum latere ne putes, quod peieras → Nie, glaub's nur, bleibt vor Gott ein Meineid unbemerkt
(6_5) |
mNo edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dŏmātor</b>: ōris, v. [[domitor]]<br /><b>I</b> init. | |lshtext=<b>dŏmātor</b>: ōris, v. [[domitor]]<br /><b>I</b> init. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=(1) <b>dŏmātŏr</b>, ōris, m., dompteur, vainqueur : *Amm. 21, 5, 9. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=domātor, ōris, m. ([[domo]]) = [[domitor]], falsche [[Lesart]] [[bei]] Ps. Tibull. 4, 1, 116 (L. [[Müller]] domante) u. Amm. 21, 5, 9 (Gardth. domitorem). | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[tamer]]=== | |||
Bulgarian: дресьор, звероукротител; Catalan: domador; Chinese Mandarin: 馴養人/驯养人; Czech: krotitel; Dutch: [[temmer]]; Esperanto: dresisto; Finnish: kesyttäjä; French: [[dresseur]], [[dresseuse]], [[dompteur]]; German: [[Dompteur]], [[Dompteuse]], [[Bändiger]], [[Bändigerin]]; Greek: [[δαμαστής]], [[θηριοδαμαστής]]; Ancient Greek: [[δαμαντήρ]], [[δαμάσιππος]], [[δαμάτειρα]], [[δαμνηπῶλος]], [[δάμνιππος]], [[δμητήρ]], [[ἡμερωτής]], [[ἱππόδαμος]], [[πραϋντής]], [[πωλευτής]], [[πωλοδαμαστής]], [[πωλοδάμνης]], [[πωλοτρόφος]], [[τιθασευτής]]; Hebrew: מְאַלֵּף; Hungarian: szelídítő; Indonesian: penjinak; Italian: [[domatore]], [[domatrice]]; Japanese: 調教師, 猛獣使い; Latin: [[domitor]], [[domitrix]], [[domator]]; Polish: poskramiacz, poskramiaczka, poskromiciel, poskromicielka, pogromca, pogromczyni; Portuguese: [[domador]]; Romanian: îmblânzitor, îmblânzitoare; Russian: [[дрессировщик]], [[дрессировщица]], [[укротитель]], [[укротительница]]; Spanish: [[domador]], [[domadora]], [[amaestrador]]; Tagalog: magbabangad; Ukrainian: приборкувач, приборкувачка, муштрувальник, муштрувальниця | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:29, 27 March 2023
Latin > English (Lewis & Short)
dŏmātor: ōris, v. domitor
I init.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) dŏmātŏr, ōris, m., dompteur, vainqueur : *Amm. 21, 5, 9.
Latin > German (Georges)
domātor, ōris, m. (domo) = domitor, falsche Lesart bei Ps. Tibull. 4, 1, 116 (L. Müller domante) u. Amm. 21, 5, 9 (Gardth. domitorem).
Translations
tamer
Bulgarian: дресьор, звероукротител; Catalan: domador; Chinese Mandarin: 馴養人/驯养人; Czech: krotitel; Dutch: temmer; Esperanto: dresisto; Finnish: kesyttäjä; French: dresseur, dresseuse, dompteur; German: Dompteur, Dompteuse, Bändiger, Bändigerin; Greek: δαμαστής, θηριοδαμαστής; Ancient Greek: δαμαντήρ, δαμάσιππος, δαμάτειρα, δαμνηπῶλος, δάμνιππος, δμητήρ, ἡμερωτής, ἱππόδαμος, πραϋντής, πωλευτής, πωλοδαμαστής, πωλοδάμνης, πωλοτρόφος, τιθασευτής; Hebrew: מְאַלֵּף; Hungarian: szelídítő; Indonesian: penjinak; Italian: domatore, domatrice; Japanese: 調教師, 猛獣使い; Latin: domitor, domitrix, domator; Polish: poskramiacz, poskramiaczka, poskromiciel, poskromicielka, pogromca, pogromczyni; Portuguese: domador; Romanian: îmblânzitor, îmblânzitoare; Russian: дрессировщик, дрессировщица, укротитель, укротительница; Spanish: domador, domadora, amaestrador; Tagalog: magbabangad; Ukrainian: приборкувач, приборкувачка, муштрувальник, муштрувальниця