fabella: Difference between revisions

From LSJ

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source
(6_6)
 
(CSV import)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=fabella fabellae N F :: [[story]], [[fable]]; [[play]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>fābella</b>: ae, f.<br /> [[dim]]. [[fabula]],<br /><b>I</b> a [[brief]] [[narrative]], a [[short]] [[history]], [[story]] ([[class]].).<br /><b>I</b> In gen.: [[nihil]] debet esse in [[philosophia]] commentariis fabellis loci, Cic. Div. 2, 38, 80: vera, Phaedr. 2, 5, 6: in fabellam excedere, Sen. Ep. 77 med.—<br /><b>II</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[short]] [[fable]], a [[tale]], Phaedr. 4, 7, 22: Haec ([[anus]]) [[tibi]] fabellas referat, etc., Tib. 1, 3, 85: aniles, Hor. S. 2, 6, 78.—Prov.: narrare fabellam asello, to [[preach]] to a [[stone]], Hor. Ep. 2, 1, 200.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[short]] [[play]], Cic. Q. Fr. 2, 16, 3: haec tota [[fabella]], [[quam]] est [[sine]] argumento! id. Cael. 27, 64.
|lshtext=<b>fābella</b>: ae, f.<br /> [[dim]]. [[fabula]],<br /><b>I</b> a [[brief]] [[narrative]], a [[short]] [[history]], [[story]] ([[class]].).<br /><b>I</b> In gen.: [[nihil]] debet esse in [[philosophia]] commentariis fabellis loci, Cic. Div. 2, 38, 80: vera, Phaedr. 2, 5, 6: in fabellam excedere, Sen. Ep. 77 med.—<br /><b>II</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[short]] [[fable]], a [[tale]], Phaedr. 4, 7, 22: Haec ([[anus]]) [[tibi]] fabellas referat, etc., Tib. 1, 3, 85: aniles, Hor. S. 2, 6, 78.—Prov.: narrare fabellam asello, to [[preach]] to a [[stone]], Hor. Ep. 2, 1, 200.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[short]] [[play]], Cic. Q. Fr. 2, 16, 3: haec tota [[fabella]], [[quam]] est [[sine]] argumento! id. Cael. 27, 64.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>fābella</b>,¹³ æ, f. ([[fabula]]), récit, anecdote, historiette, conte : Cic. Div. 2, 80 &#124;&#124; fable : Tib. 1, 3, 85 ; Hor. S. 2, 6, 78 &#124;&#124; pièce de théâtre : Cic. Q. 2, 16, 3 ; Cæl. 64.||fable : Tib. 1, 3, 85 ; Hor. S. 2, 6, 78||pièce de théâtre : Cic. Q. 2, 16, 3 ; Cæl. 64.
}}
{{Georges
|georg=fābella, ae, f. (Demin. v. [[fabula]]), I) die kleine Erzählung, [[vera]], Phaedr.: fabellae commenticiae, Cic.: fabellarum auditione duci, Cic.: in fabellam [[excessi]] [[non]] ingratam [[tibi]], Sen. – II) insbes.: a) die [[Fabel]], das [[Märchen]], Aesopi fabellae, Quint.: fab. parva, Phaedr., brevior, Quint.: narrare asello fabellam [[surdo]], Hor.: talem fabellam referre, Phaedr.: referre alci fabellas, Tibull.: si [[nec]] fabellae te iuvant [[nec]] fabulae (Dramen), Phaedr. – b) [[ein]] kleines [[Schauspiel]], Cic. ad Q. fr. 2, 15 (16), 3. Cic. Cael. 64.
}}
{{LaZh
|lnztxt=fabella, ae. f. :: [[小譬喩]]
}}
}}

Latest revision as of 18:59, 12 June 2024

Latin > English

fabella fabellae N F :: story, fable; play

Latin > English (Lewis & Short)

fābella: ae, f.
dim. fabula,
I a brief narrative, a short history, story (class.).
I In gen.: nihil debet esse in philosophia commentariis fabellis loci, Cic. Div. 2, 38, 80: vera, Phaedr. 2, 5, 6: in fabellam excedere, Sen. Ep. 77 med.—
II In partic.
   A A short fable, a tale, Phaedr. 4, 7, 22: Haec (anus) tibi fabellas referat, etc., Tib. 1, 3, 85: aniles, Hor. S. 2, 6, 78.—Prov.: narrare fabellam asello, to preach to a stone, Hor. Ep. 2, 1, 200.—
   B A short play, Cic. Q. Fr. 2, 16, 3: haec tota fabella, quam est sine argumento! id. Cael. 27, 64.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fābella,¹³ æ, f. (fabula), récit, anecdote, historiette, conte : Cic. Div. 2, 80 || fable : Tib. 1, 3, 85 ; Hor. S. 2, 6, 78 || pièce de théâtre : Cic. Q. 2, 16, 3 ; Cæl. 64.

Latin > German (Georges)

fābella, ae, f. (Demin. v. fabula), I) die kleine Erzählung, vera, Phaedr.: fabellae commenticiae, Cic.: fabellarum auditione duci, Cic.: in fabellam excessi non ingratam tibi, Sen. – II) insbes.: a) die Fabel, das Märchen, Aesopi fabellae, Quint.: fab. parva, Phaedr., brevior, Quint.: narrare asello fabellam surdo, Hor.: talem fabellam referre, Phaedr.: referre alci fabellas, Tibull.: si nec fabellae te iuvant nec fabulae (Dramen), Phaedr. – b) ein kleines Schauspiel, Cic. ad Q. fr. 2, 15 (16), 3. Cic. Cael. 64.

Latin > Chinese

fabella, ae. f. :: 小譬喩